<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE GmsArticle SYSTEM "http://www.egms.de/dtd/2.0.34/GmsArticle.dtd">
<GmsArticle xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <MetaData>
    <Identifier>000315</Identifier>
    <IdentifierDoi>10.3205/000315</IdentifierDoi>
    <IdentifierUrn>urn:nbn:de:0183-0003157</IdentifierUrn>
    <ArticleType language="en">Guideline</ArticleType>
    <ArticleType language="de">Leitlinie</ArticleType>
    <TitleGroup>
      <Title language="en">S2k guideline for diving accidents</Title>
      <TitleTranslated language="de">Leitlinie Tauchunfall</TitleTranslated>
    </TitleGroup>
    <CreatorList>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>J&#252;ttner</Lastname>
          <LastnameHeading>J&#252;ttner</LastnameHeading>
          <Firstname>Bj&#246;rn</Firstname>
          <Initials>B</Initials>
          <AcademicTitle>Prof. Dr. med.</AcademicTitle>
        </PersonNames>
        <Address language="en">Department of Anaesthesiology and Intensive Care Medicine, Hannover Medical School, Carl-Neuberg-Str. 1, 30625 Hannover, Germany<Affiliation>German Diving and Hyperbaric Medical Society (GT&#220;M)</Affiliation></Address>
        <Address language="de">Klinik f&#252;r An&#228;sthesiologie und Intensivmedizin, Medizinische Hochschule Hannover, Carl-Neuberg-Str. 1, 30625 Hannover, Deutschland<Affiliation>Gesellschaft f&#252;r Tauch- und &#220;berdruckmedizin (GT&#220;M)</Affiliation></Address>
        <Email>juettner.bjoern&#64;mh-hannover.de</Email>
        <Creatorrole corresponding="yes" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>W&#246;lfel</Lastname>
          <LastnameHeading>W&#246;lfel</LastnameHeading>
          <Firstname>Christian</Firstname>
          <Initials>C</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Swiss Underwater and Hyperbaric Medical Society (SUHMS)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Schweizerischen Gesellschaft f&#252;r Unterwasser- und Hyperbarmedizin (SUHMS)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Camponovo</Lastname>
          <LastnameHeading>Camponovo</LastnameHeading>
          <Firstname>Claudio</Firstname>
          <Initials>C</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Swiss Underwater and Hyperbaric Medical Society (SUHMS)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Schweizerischen Gesellschaft f&#252;r Unterwasser- und Hyperbarmedizin (SUHMS)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Sch&#246;ppenthau</Lastname>
          <LastnameHeading>Sch&#246;ppenthau</LastnameHeading>
          <Firstname>Holger</Firstname>
          <Initials>H</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Interdisciplinary Association for Intensive Care and Emergency Medicine (DIVI)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Deutsche Interdisziplin&#228;re Vereinigung f&#252;r Intensiv- und Notfallmedizin (DIVI)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Meyne</Lastname>
          <LastnameHeading>Meyne</LastnameHeading>
          <Firstname>Johannes</Firstname>
          <Initials>J</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Recreational Divers Association (VDST)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Verband Deutscher Sporttaucher (VDST)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Wohlrab</Lastname>
          <LastnameHeading>Wohlrab</LastnameHeading>
          <Firstname>Carmen</Firstname>
          <Initials>C</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Naval Medical Institute of the German Navy (SchiffMedInstM)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Schifffahrtmedizinisches Institut der Marine (SchiffMedInstM)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Werr</Lastname>
          <LastnameHeading>Werr</LastnameHeading>
          <Firstname>Henning</Firstname>
          <Initials>H</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Naval Medical Institute of the German Navy (SchiffMedInstM)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Schifffahrtmedizinisches Institut der Marine (SchiffMedInstM)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Klein</Lastname>
          <LastnameHeading>Klein</LastnameHeading>
          <Firstname>Till</Firstname>
          <Initials>T</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Association of German Hyperbaric Treatment Centers (VDD)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Verband Deutscher Druckkammerzentren (VDD)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Schmei&#223;er</Lastname>
          <LastnameHeading>Schmei&#223;er</LastnameHeading>
          <Firstname>Giso</Firstname>
          <Initials>G</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Society for Occupational and Environmental Medicine (DGAUM)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Deutsche Gesellschaft f&#252;r Arbeitsmedizin und Umweltmedizin (DGAUM)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Thei&#223;</Lastname>
          <LastnameHeading>Thei&#223;</LastnameHeading>
          <Firstname>Karsten</Firstname>
          <Initials>K</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Life-Saving Society (DLRG)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft (DLRG)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Wolf</Lastname>
          <LastnameHeading>Wolf</LastnameHeading>
          <Firstname>Philipp</Firstname>
          <Initials>P</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Red Cross (DRK), Water Rescue Service</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Deutsches Rotes Kreuz, Wasserwacht (DRK)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>M&#252;ller</Lastname>
          <LastnameHeading>M&#252;ller</LastnameHeading>
          <Firstname>Oliver</Firstname>
          <Initials>O</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Society of Anaesthesiology and Intensive Care Medicine (DGAI)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Deutsche Gesellschaft f&#252;r An&#228;sthesiologie und Intensivmedizin (DGAI)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Janisch</Lastname>
          <LastnameHeading>Janisch</LastnameHeading>
          <Firstname>Thorsten</Firstname>
          <Initials>T</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>German Society of Anaesthesiology and Intensive Care Medicine (DGAI)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Deutsche Gesellschaft f&#252;r An&#228;sthesiologie und Intensivmedizin (DGAI)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Naser</Lastname>
          <LastnameHeading>Naser</LastnameHeading>
          <Firstname>Johannes</Firstname>
          <Initials>J</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Professional Association of German Anaesthesiologists (BDA)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Berufsverband Deutscher An&#228;sthesisten (BDA)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Bl&#246;dt</Lastname>
          <LastnameHeading>Bl&#246;dt</LastnameHeading>
          <Firstname>Susanne</Firstname>
          <Initials>S</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Association of the Scientific Medical Societies in Germany (AWMF)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften (AWMF)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
      <Creator>
        <PersonNames>
          <Lastname>Muche-Borowski</Lastname>
          <LastnameHeading>Muche-Borowski</LastnameHeading>
          <Firstname>Cathleen</Firstname>
          <Initials>C</Initials>
        </PersonNames>
        <Address language="en">
          <Affiliation>Association of the Scientific Medical Societies in Germany (AWMF)</Affiliation>
        </Address>
        <Address language="de">
          <Affiliation>Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften (AWMF)</Affiliation>
        </Address>
        <Creatorrole corresponding="no" presenting="no">author</Creatorrole>
      </Creator>
    </CreatorList>
    <PublisherList>
      <Publisher>
        <Corporation>
          <Corporatename>German Medical Science GMS Publishing House</Corporatename>
        </Corporation>
        <Address>D&#252;sseldorf</Address>
      </Publisher>
    </PublisherList>
    <SubjectGroup>
      <SubjectheadingDDB>610</SubjectheadingDDB>
      <Keyword language="en">diving accident</Keyword>
      <Keyword language="en">decompression sickness</Keyword>
      <Keyword language="en">decompression illness</Keyword>
      <Keyword language="en">arterial gas embolism</Keyword>
      <Keyword language="en">oxygen</Keyword>
      <Keyword language="en">hyperbaric oxygen therapy</Keyword>
      <Keyword language="de">Tauchunfall</Keyword>
      <Keyword language="de">Dekompressionserkrankung</Keyword>
      <Keyword language="de">arterielle Gasembolie</Keyword>
      <Keyword language="de">Sauerstoff</Keyword>
      <Keyword language="de">hyperbare Sauerstofftherapie</Keyword>
      <SectionHeading language="en">Emergency Medicine</SectionHeading>
      <SectionHeading language="de">Notfallmedizin</SectionHeading>
    </SubjectGroup>
    <DateReceived>20221223</DateReceived>
    <DatePublishedList>
      
    <DatePublished>20230303</DatePublished></DatePublishedList>
    <Language>engl</Language>
    <LanguageTranslation>germ</LanguageTranslation>
    <License license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
      <AltText language="en">This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 License.</AltText>
      <AltText language="de">Dieser Artikel ist ein Open-Access-Artikel und steht unter den Lizenzbedingungen der Creative Commons Attribution 4.0 License (Namensnennung).</AltText>
    </License>
    <SourceGroup>
      <Journal>
        <ISSN>1612-3174</ISSN>
        <Volume>21</Volume>
        <JournalTitle>GMS German Medical Science</JournalTitle>
        <JournalTitleAbbr>GMS Ger Med Sci</JournalTitleAbbr>
      </Journal>
    </SourceGroup>
    <ArticleNo>01</ArticleNo>
  </MetaData>
  <OrigData>
    <Abstract language="de" linked="yes"><Pgraph>Ein Tauchunfall im Sinne dieser Leitlinie ist ein potenziell lebensbedrohliches oder gesundheitssch&#228;digendes Ereignis, hervorgerufen durch Abfall des Umgebungsdruckes beim Tauchen oder aus sonstiger hyperbarer Atmosph&#228;re mit und ohne Tauchger&#228;t. </Pgraph><Pgraph>Diese nationale S2k-Leitlinie legt den aktuellen Stand der Erkenntnisse und der konsentierten Empfehlungen in der Diagnostik und Behandlung von Patienten nach Tauchunf&#228;llen dar. Die Behandlung von Apnoetauchern sowie Kindern und Jugendlichen unterscheidet sich prinzipiell nicht.</Pgraph><Pgraph>Milde Symptome sind nur die auff&#228;llige M&#252;digkeit und ein Hautjucken ohne sichtbare Hautver&#228;nderungen.</Pgraph><Pgraph>Wesentliche Bedeutung bei der Versorgung von Tauchunf&#228;llen hat die fr&#252;hzeitige Atmung von 100&#37;igem Sauerstoff. Weiterhin werden die Ruhiglagerung&#47;keine unn&#246;tige Bewegung, eine moderate Fl&#252;ssigkeitsgabe und eine Taucher&#228;rztliche Telefonberatung empfohlen.</Pgraph><Pgraph>Die hyperbare Sauerstofftherapie (HBOT) ist bei schweren Dekompressionsunf&#228;llen unver&#228;ndert ohne therapeutische Alternative. Als Behandlungsschema wird grunds&#228;tzlich eine HBOT bei 280 kPa empfohlen.</Pgraph></Abstract>
    <Abstract language="en" linked="yes"><Pgraph>For the purposes of this guideline, a diving accident is defined as an event that is either potentially life-threatening or hazardous to health as a result of a reduction in ambient pressure while diving or in other hyperbaric atmospheres with and without diving equipment. </Pgraph><Pgraph>This national consensus-based guideline (development grade S2k) presents the current state of knowledge and recommendations on the diagnosis and treatment of diving accident victims. The treatment of a breath-hold diver as well as children and adolescents does not differ in principle.</Pgraph><Pgraph>In this regard only unusual tiredness and itching without visible skin changes are mild symptoms.</Pgraph><Pgraph>The key action statements: on-site 100&#37; oxygen first aid treatment, immobilization&#47;no unnecessary movement, fluid administration and telephone consultation with a diving medicine specialist are recomme<TextGroup><PlainText>nd</PlainText></TextGroup>ed.</Pgraph><Pgraph>Hyperbaric oxygen therapy (HBOT) remains unchanged as the established treatment in severe cases, as there are no therapeutic alternatives. The basic treatment scheme recommended for diving accidents is hyperbaric oxygenation at 280 kPa.</Pgraph></Abstract>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="1 Introduction">
      <MainHeadline>1 Introduction</MainHeadline><SubHeadline>1.1 Objective</SubHeadline><Pgraph>This guideline represents the current state of knowledge and recommendations on the diagnosis and treatment of diving accident victims with regard to:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">First aid by lay persons as well as treatment by medical assistants and physicians</ListItem><ListItem level="1">The sequence of rescue chain deployment and the transportation of diving accident victims</ListItem><ListItem level="1">Initial hyperbaric medical treatment of diving accident victims</ListItem><ListItem level="1">The further medical care of diving accident victims</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>1.2 Basic methodological principles</SubHeadline><Pgraph>The methodological approach adopted in the development of the guideline is set out in the Guideline Report. This is freely available online, e.g., on the AWMF website (<Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.awmf.org&#47;">http:&#47;&#47;www.awmf.org&#47;</Hyperlink>).</Pgraph><SubHeadline2>1.2.1 Definitions used for strengths of recommendation and consensus</SubHeadline2><SubHeadline3>1.2.1.1 Formulation of the strength of recommendations</SubHeadline3><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Strong recommendation: shall&#47;shall not</ListItem><ListItem level="1">Recommendation: should&#47;should not</ListItem><ListItem level="1">Open recommendation: can&#47;can be dispensed with</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline3>1.2.1.2 Classification of strength of consensus</SubHeadline3><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Strong consensus: agreement between &#62;95&#37; of participants</ListItem><ListItem level="1">Consensus: agreement between &#62;75&#8211;95&#37; of participants</ListItem><ListItem level="1">Majority agreement: agreement between &#62;50&#8211;75&#37; of participants</ListItem><ListItem level="1">No consensus: agreement between &#60;50&#37; of participants</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>1.2.2 Period of validity and update procedure</SubHeadline2><Pgraph>This S2k guideline is valid until November 30, 2027. Regular updates are foreseen. If amendments are urgently required, these will be published separately. Comments and suggestions for the updating process are expressly desired and can be sent to the following address:</Pgraph><Pgraph>Gesellschaft f&#252;r Tauch- und &#220;berdruckmedizin (GT&#220;M e.V.), Professor-K&#252;ntscher-Stra&#223;e 8, 82418 Murnau am Staffelsee, Germany, gtuem&#64;gtuem.org</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="1 Einleitung">
      <MainHeadline>1 Einleitung</MainHeadline><SubHeadline>1.1 Zielsetzung</SubHeadline><Pgraph>Diese Leitlinie stellt den aktuellen Stand der Erkenntnisse und der Empfehlungen in der Diagnostik und Behandlung von Patienten mit Tauchunf&#228;llen dar,</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">in der Ersten Hilfe durch Laien und der Versorgung durch medizinisches Fachpersonal und &#196;rzte.</ListItem><ListItem level="1">in dem Ablauf der Rettungskette und des Transports verunfallter Taucher.</ListItem><ListItem level="1">in der ersten hyperbarmedizinischen Therapie von Tauchunf&#228;llen.</ListItem><ListItem level="1">in der weiteren medizinischen Versorgung von Tauchunf&#228;llen.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>1.2 Grundlagen der Methodik</SubHeadline><Pgraph>Die methodische Vorgehensweise bei der Erstellung de<TextGroup><PlainText>r L</PlainText></TextGroup>eitlinie ist im Leitlinienreport dargelegt. Dieser is<TextGroup><PlainText>t im I</PlainText></TextGroup>nternet, z.B. auf den Seiten der AWMF (<Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.awmf.org&#47;">http:&#47;&#47;www.awmf.org&#47;</Hyperlink>), frei verf&#252;gbar.</Pgraph><SubHeadline2>1.2.1 Verwendete Definitionen f&#252;r Empfehlungs- und Konsensst&#228;rken</SubHeadline2><SubHeadline3>1.2.1.1 Formulierung der St&#228;rke der Empfehlungen</SubHeadline3><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Starke Empfehlung: soll&#47;soll nicht</ListItem><ListItem level="1">Empfehlung: sollte&#47;sollte nicht</ListItem><ListItem level="1">Offene Empfehlung: kann&#47;kann verzichtet werden</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline3>1.2.1.2 Klassifikation der Konsensst&#228;rke</SubHeadline3><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Starker Konsens: Zustimmung von &#62;95&#37; der Teilnehmer</ListItem><ListItem level="1">Konsens: Zustimmung von &#62;75&#8211;95&#37; der Teilnehmer</ListItem><ListItem level="1">Mehrheitliche Zustimmung: Zustimmung von &#62;50&#8211;75&#37; der Teilnehmer</ListItem><ListItem level="1">Kein Konsens: Zustimmung von &#60;50&#37; der Teilnehmer</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>1.2.2 G&#252;ltigkeitsdauer und Aktualisierungsverfahren</SubHeadline2><Pgraph>Die S2k-Leitlinie ist bis zur n&#228;chsten Aktualisierung am 30.11.2027 g&#252;ltig. Vorgesehen sind regelm&#228;&#223;ige Aktualisierungen. Bei dringendem &#196;nderungsbedarf werden diese gesondert publiziert. Kommentare und Hinweise f&#252;r den Aktualisierungsprozess sind ausdr&#252;cklich erw&#252;nscht und k&#246;nnen an die folgende Adresse gesendet werden:</Pgraph><Pgraph>Gesellschaft f&#252;r Tauch- und &#220;berdruckmedizin (GT&#220;M e.V.), Professor-K&#252;ntscher-Stra&#223;e 8, 82418 Murnau am Staffelsee, Deutschland, gtuem&#64;gtuem.org</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="2 Definition, pathophysiology, and prevention">
      <MainHeadline>2 Definition, pathophysiology, and prevention</MainHeadline><SubHeadline>2.1 Definition</SubHeadline><Pgraph>What is the definition of a &#8220;diving accident&#8221;&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>For the purposes of this guideline, a &#8220;diving accident&#8221; is defined as an event that is either potentially life-threatening or hazardous to health as a result of a reduction in ambient pressure while diving or in other hyperbaric atmospheres with and without diving equipment.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 11&#47;11, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>The suspected diagnosis of &#8220;diving accident&#8221; is likely in the presence of the following conditions <TextLink reference="1"></TextLink>:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">breathing was performed using diving equipment under water, irrespective of the breathing gas&#47;breathing gas mixture used (potentially only a single breath),</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>or</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">breathing was performed using air that had collected under water (e.g., in a wreck or cave),</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>or</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">breath-hold dives were performed (generally several deep dives) <TextLink reference="2"></TextLink>, <TextLink reference="3"></TextLink> and</ListItem><ListItem level="1">mild and&#47;or severe symptoms are present (see sectio<TextGroup><PlainText>n 3</PlainText></TextGroup>).</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Can the &#8220;diving accident&#8221; guideline be used for breath-hold diving&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>If, following a dive, a breath-hold diver develops symptoms of a diving accident consistent with the definition applied herein, this guideline shall be used.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 11&#47;11, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>There is no clear definition for the term &#8220;diving accident,&#8221; either nationally or internationally. Both in daily routine and in the literature this term is sometimes used to refer to all medical incidents and events occurring in temporal relation to diving. However, diving incidents need not necessarily be associated with hyperbaric exposure, e.g., myocardial infarction while diving. Likewise in the case of incidents associated with hyperbaric exposure, there is a broad range of relevant disorders, such as barotrauma and submersion pulmonary edema, over and above the diving accidents defined in this guideline.</Pgraph><Pgraph>As a general principle, one should assume that a diving accident has occurred in the event of a medical incident in temporal relation to diving.</Pgraph><Pgraph>A diving accident, according to the definition in this guideline, is characterized by the formation or introduction of gas bubbles in(to) blood and tissues. These processes can lead to decompression sickness. Other terms used in English include &#8220;decompression incident&#8221; or &#8220;decompression injury,&#8221; for which the internationally accepted abbreviation is &#8220;DCI.&#8221; In German, the term &#8220;decompression accident&#8221; (<Mark2>Dekompressionsunfall</Mark2>) is also used. </Pgraph><Pgraph>Irrespective of the mode in which they develop, diving accidents can be subdivided into: </Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Decompression sickness (DCS)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>and</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Arterial gas embolism (AGE)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>(see Figure 1 <ImgLink imgNo="1" imgType="figure"/>: Classification of diving accidents)</Pgraph><SubHeadline>2.2 Etiology and pathophysiology</SubHeadline><SubHeadline2>2.2.1 Decompression sickness</SubHeadline2><Pgraph>Bubble formation is assumed to be the primary mechanism of injury in decompression sickness. Divers absorb inert gas (nitrogen when breathing air) into their tissues when they inhale compressed gas during a dive. During ascent the partial pressure of the dissolved gas in tissue can exceed the ambient pressure (oversaturation), resulting in the formation of bubbles in these tissues or in the blood flowing through them.</Pgraph><Pgraph>The resulting venous bubbles, although small (19&#8211;70<TextGroup><PlainText>0 &#181;</PlainText></TextGroup>m) <TextLink reference="4"></TextLink>, are very common following dives <TextLink reference="5"></TextLink> or rapid exposure to altitude <TextLink reference="6"></TextLink>. They are normally filtered through pulmonary capillaries and are asymptomatic. However, venous gas bubbles can reach the arterial circulation by overwhelming the filtering capacity of the pulmonary capillary network or by crossing over through intrapulmonary or intracardiac right-to-left shunts, such as atrial septal defects or patent foramen ovale (PFO).</Pgraph><Pgraph>The presence of a PFO increases the likelihood of decompression sickness in the brain, spinal cord, inner ear, and skin <TextLink reference="7"></TextLink>, <TextLink reference="8"></TextLink> , <TextLink reference="9"></TextLink>, presumably since tiny arterialized venous gas bubbles that enter the capillaries of oversaturated tissue following a dive grow through inert gas diffusion (nitrogen) <TextLink reference="10"></TextLink>.</Pgraph><Pgraph>The formation of bubbles in tissue can cause mechanical dysfunction and focal hemorrhage, particularly in the white matter of the spinal cord <TextLink reference="11"></TextLink>. Even small intravascular bubbles can have physical sequelae involving inflammatory and thrombogenic responses. Intravascular bubbles can result in impaired regulation of vascular tone, plasma leaks, and hypovolemia <TextLink reference="12"></TextLink>. As a result of this mechanism, a large number of venous gas bubbles can injure the pulmonary capillaries and lead to pulmonary edema <TextLink reference="13"></TextLink>.</Pgraph><SubHeadline2>2.2.2 Arterial gas embolism</SubHeadline2><Pgraph>AGE can occur in divers when compressed gas becomes trapped in the lungs and the ambient pressure drops during ascent to the surface. Expansion of the gas results in rupture of the alveolar capillary membrane as well as the entry of gas into the pulmonary vascular system. This can be caused by inadequate expiration of expanding gas from the entire lung or local disease such as bronchial obstruction or bullae.</Pgraph><Pgraph>Even slight differences in pressure on ascent from a depth of only 1 m can be causal here <TextLink reference="14"></TextLink>.</Pgraph><Pgraph>Large intraarterial bubbles can cause arterial occlusion, ischemia, and infarction. Secondary effects in the brain following bubble-induced ischemia are likely to be similar to processes that occur after a stroke, including the release of excitatory neurotransmitters, oxidative stress, inflammation, and an immune response <TextLink reference="15"></TextLink>.</Pgraph><SubHeadline>2.3 Prevention</SubHeadline><Pgraph>Despite adhering to all safety standards when diving, it is not possible to completely rule out the occurrence of a diving accident. Prevention involves the diver assuming a high degree of personal responsibility. In order to meet this requirement and to be able to make appropriate decisions, the diver must be aware of the relevant influe<TextGroup><PlainText>nc</PlainText></TextGroup>ing factors and their effects, as well as the options to correct these where necessary.</Pgraph><Pgraph>All dives should be preceded by dive training and dive planning that is appropriate to the dive.</Pgraph><Pgraph>Regular skills training (including self and third-party rescue) and general physical fitness form an important basis for safe diving.</Pgraph><Pgraph>Fundamental to any assessment is a medical history, which depends to a crucial extent on truthful information from the diver, as well as a qualified diving medical examination (&#8220;diving fitness&#8221;); this consists of a clinical examination and instrument-based examinations (e.g., ECG, stress ECG where appropriate, lung function, otoscopy). In addition to the detection of absolute contraindications (e.g., seizure disorders, impaired cardiovascular performance), a proactive consultation is also a key component of any diving medical examination. This consultation always includes general aspects for all divers as well as individual aspects arising from possible risk factors or examination findings.</Pgraph><Pgraph>The general consultation is complementary to the contents of the diver training and should include, for example, the aspect of dehydration risk (lack of fluid intake, fluid loss through sweating and&#47;or diarrhea, etc.) or information on temperature balance and behavior in the case of transient sicknesses. Depending on the diver being examined, the individual part of the consultation is multi-layered and can include subjects such as behavior in the case of overweight (e.g., ensuring adequate physical fitness and following the &#8220;low bubble diving&#8221; rule), sea sickness, chronic diseases, and medication, not least depending on the planned dive. In the case of relative contraindications, a discussion should be had with the diver regarding how this increased risk for a diving accident can be reduced by appropriate measures.</Pgraph><Pgraph>The dive itself can be made safer through good and conservative dive planning, e.g., according to the low-bubble diving rule.</Pgraph><Pgraph>Prior to each dive, the diver also needs to assess his or her own health status to determine whether factors that hinder safety are present.</Pgraph><Pgraph>Behavior following a dive can also affect the risk for the occurrence of a diving accident. For example, increased physical exertion (difficult exit from the water or carrying heavy pieces of equipment) or short intervals before subsequent flights increase the risk of bubbles being released and circulated.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="2 Definition, Pathophysiologie und Pr&#228;vention">
      <MainHeadline>2 Definition, Pathophysiologie und Pr&#228;vention</MainHeadline><SubHeadline>2.1 Definition</SubHeadline><Pgraph>Wie ist ein Tauchunfall definiert&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Ein &#8222;Tauchunfall&#8220; im Sinne dieser Leitlinie ist ein potenziell lebensbedrohliches oder gesundheitssch&#228;digendes Ereignis, hervorgerufen durch Abfall des Umgebungsdruckes beim Tauchen oder aus sonstiger hyperbarer Atmosph&#228;re mit und ohne Tauchger&#228;t.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 11&#47;11, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>Die Verdachtsdiagnose &#8222;Tauchunfall&#8220; ist bei Vorliegen folgender Voraussetzungen wahrscheinlich <TextLink reference="1"></TextLink>:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Es wurde aus einem Tauchger&#228;t unter Wasser geatmet, unabh&#228;ngig von dem verwendeten Atemgas&#47;der Atemgas-Mischung (eventuell nur ein Atemzug)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>oder</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">es wurde aus einer Luftansammlung unter Wasser geatmet (zum Beispiel Wrack oder H&#246;hle)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>oder</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">es wurden Apnoe-Tauchg&#228;nge durchgef&#252;hrt (in der Regel mehrere tiefe Tauchg&#228;nge) <TextLink reference="2"></TextLink>, <TextLink reference="3"></TextLink></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>und</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">es liegen milde und&#47;oder schwere Symptome vor (siehe Abschnitt Symptome und Diagnose).</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Ist die Leitlinie &#8222;Tauchunfall&#8220; f&#252;r das Apnoetauchen anzuwenden&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Wenn ein Apnoetaucher nach einem Tauchgang Symptome eines Tauchunfalls im Sinne dieser Leitlinie entwickelt, soll diese Leitlinie angewendet werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 11&#47;11, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>Weder national noch international gibt es eine eindeutige Definition f&#252;r den Begriff &#8222;Tauchunfall&#8220;. Sowohl im Alltag als auch in der Literatur werden unter diesem Begriff teilweise alle medizinischen Zwischenf&#228;lle und Ereignisse im zeitlichen Zusammenhang zum Tauchen bezeichnet. Zwischenf&#228;lle beim Tauchen m&#252;ssen aber nicht in Verbindung zur hyperbaren Exposition stehen, z.B. Myokardinfarkt beim Tauchen. Auch bei den Zwischenf&#228;llen im Zusammenhang mit einer hyperbaren Exposition gibt es neben den in dieser Leitlinie definierten Tauchunf&#228;llen eine gro&#223;e Bandbreite an relevanten Erkrankungen, wie z.B. Barotraumen oder auch das submersionsbedingte Lungen&#246;dem.</Pgraph><Pgraph>Grunds&#228;tzlich sollte bei einem medizinischen Zwischenfall im zeitlichen Zusammenhang mit dem Tauchen von einem Tauchunfall ausgegangen werden.</Pgraph><Pgraph>Der definitionsgem&#228;&#223;e Tauchunfall im Sinne dieser Leitlinie ist gekennzeichnet durch die Bildung oder Einschleppung von Gasblasen in Blut und Geweben. Aus diesen Vorg&#228;ngen kann eine Dekompressionserkrankung entstehen. Sie wird Englisch als &#8222;Decompression Illness&#8220;, &#8222;Decompression Incident&#8220; oder &#8222;Decompression Injury&#8220; bezeichnet; die international &#252;bliche Abk&#252;rzung hierf&#252;r ist &#8222;DCI&#8220;. Im deutschen Sprachgebrauch wird auch die Bezeichnung Dekompressionsunfall verwendet. </Pgraph><Pgraph>Tauchunf&#228;lle k&#246;nnen abh&#228;ngig vom Entstehungsmechanismus in </Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Dekompressionskrankheit (englisch &#8222;Decompression Sickness&#8220;, Abk&#252;rzung &#8222;DCS&#8220;)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>und</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Arterielle Gasembolie (englisch &#8222;Arterial Gas Embolism&#8220;, Abk&#252;rzung &#8222;AGE&#8220;)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>unterschieden werden (siehe Abbildung 1 <ImgLink imgNo="1" imgType="figure"/>: Systematik der Tauchunf&#228;lle).</Pgraph><SubHeadline>2.2 &#196;tiologie und Pathophysiologie</SubHeadline><SubHeadline2>2.2.1 Dekompressionskrankheit</SubHeadline2><Pgraph>Es wird angenommen, dass die Blasenbildung der prim&#228;re Verletzungsmechanismus bei der Dekompressionskrankheit ist. Taucher absorbieren Inertgas (Stickstoff beim Luftatmen) in das Gewebe, wenn sie w&#228;hrend eines Tauchgangs komprimiertes Gas einatmen. W&#228;hrend des Aufstiegs kann der Partialdruck des gel&#246;sten Gases in den Geweben den Umgebungsdruck &#252;berschreiten (&#220;bers&#228;ttigung), was zur Bildung von Blasen in diesen Geweben oder im sie durchstr&#246;menden Blut f&#252;hrt.</Pgraph><Pgraph>Die resultierenden ven&#246;sen Gasblasen sind klein (19 bis 700 &#181;m) <TextLink reference="4"></TextLink>, aber sehr h&#228;ufig nach Tauchg&#228;ngen <TextLink reference="5"></TextLink> oder schneller H&#246;henexposition <TextLink reference="6"></TextLink>. Sie werden normalerweise durch Lungenkapillaren gefiltert und sind asymptomatisch. Ven&#246;se Gasblasen k&#246;nnen jedoch den arteriellen Kreislauf erreichen, indem sie die Filterkapazit&#228;t des Lungenkapillarnetzwerks &#252;berfordern oder durch intrapulmonale oder intrakardiale Rechts-Links-Shunts, wie z.B. Vorhofseptumdefekte oder ein persistierendes Foramen ovale (PFO), &#252;bertreten.</Pgraph><Pgraph>Das Vorhandensein eines PFO erh&#246;ht die Wahrscheinlichkeit der Manifestation der Dekompressionserkrankung im Gehirn, R&#252;ckenmark, Innenohr und der Haut <TextLink reference="7"></TextLink>, <TextLink reference="8"></TextLink>, <TextLink reference="9"></TextLink>, vermutlich, weil winzige, arterialisierte ven&#246;se Gasblasen, die nach einem Tauchgang in die Kapillaren von &#252;bers&#228;ttigtem Gewebe gelangen, durch Eindiffundieren von Inertgas (Stickstoff) wachsen <TextLink reference="10"></TextLink>.</Pgraph><Pgraph>Die Blasenbildung im Gewebe kann insbesondere in der wei&#223;en Substanz des R&#252;ckenmarks mechanische St&#246;rungen und fokale Blutungen verursachen <TextLink reference="11"></TextLink>. Selbst kleine intravaskul&#228;re Blasen k&#246;nnen physikalische Auswirkungen mit entz&#252;ndlichen und thrombogenen Reaktionen haben. Intravaskul&#228;re Blasen k&#246;nnen zu einer beeintr&#228;chtigten Regulierung des Gef&#228;&#223;tonus, Plasmalecks und Hypovol&#228;mie f&#252;hren <TextLink reference="12"></TextLink>. Durch diesen Mechanismus kann eine gro&#223;e Menge ven&#246;ser Gasblasen die Lungenkapillaren verletzen und ein Lungen&#246;dem hervorrufen <TextLink reference="13"></TextLink>.</Pgraph><SubHeadline2>2.2.2 Arterielle Gasembolie</SubHeadline2><Pgraph>Eine arterielle Gasembolie kann bei Tauchern auftreten, wenn komprimiertes Gas in der Lunge eingeschlossen wird und der Umgebungsdruck w&#228;hrend des Aufstiegs an die Oberfl&#228;che sinkt. Die Ausdehnung des Gases f&#252;hrt zum Bruch der Alveolarkapillarmembranen und zum Eintritt von Gas in das Lungengef&#228;&#223;system. Urs&#228;chlich k&#246;nnen eine unzureichende Abatmung des sich expandierenden Gases aus der gesamten Lunge oder lokale Erkrankungen wie Bronchialobstruktion oder Bullae sein.</Pgraph><Pgraph>Bereits geringe Druckdifferenzen bei Aufstiegen aus einer Tiefe von nur 1 Meter k&#246;nnen hier urs&#228;chlich sein <TextLink reference="14"></TextLink>.</Pgraph><Pgraph>Gro&#223;e intraarterielle Blasen k&#246;nnen einen Arterienverschluss, Isch&#228;mie und Infarkt verursachen. Sekund&#228;re Wirkungen im Gehirn nach einer blaseninduzierten Isch&#228;mie &#228;hneln wahrscheinlich Prozessen, die nach einem Schlaganfall auftreten, einschlie&#223;lich der Freisetzung von exzitatorischen Neurotransmittern, oxidativem Stress, Entz&#252;ndungen und einer Immunantwort <TextLink reference="15"></TextLink>.</Pgraph><SubHeadline>2.3 Pr&#228;vention</SubHeadline><Pgraph>Trotz Einhaltung aller Sicherheitsstandards beim Tauchen kann das Auftreten eines Tauchunfalls nie vollst&#228;ndig ausgeschlossen werden. Im Rahmen der Pr&#228;vention eines Tauchunfalls kommt dem Taucher eine hohe Eigenverantwortung zu. Um dieser gerecht zu werden und eine ad&#228;quate Entscheidung treffen zu k&#246;nnen, m&#252;ssen Kenntnisse der relevanten Einflussfaktoren und deren Auswirkungen sowie ggf. Korrekturm&#246;glichkeiten vorhanden sein.</Pgraph><Pgraph>Jedem Tauchgang sollte eine dem Tauchgang entsprechende Tauchausbildung und Tauchgangsplanung vorangegangen sein.</Pgraph><Pgraph>Regelm&#228;&#223;iges Training von F&#228;higkeiten (inkl. Selbst- und Fremdrettung) und eine allgemeine k&#246;rperliche Fitness sind eine wichtige Grundlage f&#252;r sichere Tauchg&#228;nge.</Pgraph><Pgraph>Grundlegend f&#252;r die Beurteilung ist eine Anamnese, die zentral von wahrheitsgem&#228;&#223;en Angaben der Taucher abh&#228;ngig ist, sowie eine qualifizierte tauchmedizinische Untersuchung (&#8222;Tauchtauglichkeit&#8220;); diese besteht aus klinischer Untersuchung und apparativen Untersuchungen (z.B. EKG, gegebenenfalls Belastungs-EKG, Lungenfunktion, Otoskopie). Neben der Detektion absoluter Kontraindikation (z.B. Anfallsleiden, eingeschr&#228;nkte kardiovaskul&#228;re Leistungsf&#228;higkeit) ist vor allem auch die vorausschauende Beratung Inhalt einer tauchmedizinischen Untersuchung. Diese Beratung umfasst immer allgemeine Aspekte f&#252;r jeden Taucher wie auch individuelle Aspekte, die sich aus m&#246;glichen Risikofaktoren bzw. den erhobenen Untersuchungsbefunden ergeben.</Pgraph><Pgraph>Die allgemeine Beratung erg&#228;nzt die Inhalte der Tauchausbildung und sollte beispielweise den Aspekt des Dehydratationsrisikos (mangelnde Fl&#252;ssigkeitszufuhr, Fl&#252;ssigkeitsverlust durch Schwitzen und&#47;oder Durchfall, &#8230;) oder auch Informationen zum Temperaturhaushalt und Verhalten bei vorr&#252;bergehenden Erkrankungen beinhalten. Der individuelle Teil ist in Abh&#228;ngigkeit des untersuchten Tauchers vielschichtig und kann Themen wie Verhalten bei &#220;bergewicht (z.B. f&#252;r ausreichende k&#246;rperliche Fitness sorgen und Regeln des &#8222;Low Bubble Diving&#8220; befolgen), Seekrankheit, chronische Erkrankungen, Medikation, auch in Abh&#228;ngigkeit von den geplanten Tauchg&#228;ngen, umfassen. Bei relativen Kontraindikationen sollte besprochen werden, wie diese Risikoerh&#246;hung f&#252;r einen Tauchunfall durch geeignete Ma&#223;nahmen wieder reduziert werden kann.</Pgraph><Pgraph>Der Tauchgang selbst kann durch gute und konservat<TextGroup><PlainText>ive T</PlainText></TextGroup>auchgangsplanung, z.B. nach den Regeln des Low Bubble Divings, geplant und damit sicherer gestaltet werden.</Pgraph><Pgraph>Zudem muss der Taucher vor jedem Tauchgang seinen Gesundheitszustand dahingehend selbst beurteilen, ob Faktoren vorliegen, die die Sicherheit beeintr&#228;chtigen.</Pgraph><Pgraph>Auch das Verhalten nach einem Tauchgang kann das Risiko f&#252;r das Auftreten eines Tauchunfalls beeinflussen. So f&#252;hren zum Beispiel erh&#246;hte k&#246;rperliche Anstrengung (schwieriger Ausstieg oder Tragen von schweren Ausr&#252;stungsgegenst&#228;nden) oder kurze Abst&#228;nde zu nachfolgenden Fl&#252;gen zu einem erh&#246;hten Risiko der Blasenfreisetzung und -zirkulation.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="3 Symptoms and diagnosis">
      <MainHeadline>3 Symptoms and diagnosis</MainHeadline><Pgraph>Which examination methods are suitable for the diagnosis, differential diagnosis, and follow-up of a decompression accident&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>All new-onset symptoms after a dive shall be considered as a possible diving accident unless some other mechanism of onset is apparent.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 11&#47;11, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><Mark2>The suspected diagnosis of &#8220;diving accident&#8221; should be made on the basis of symptoms, taking into consideration the dive and any pre-existing problems or diseases. A physician</Mark2><Mark2><Superscript>1</Superscript></Mark2><Mark2>  trained in diving medicine should be consulted as soon as possible.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 11&#47;11, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Diving accident victims should be closely monitored for the onset of symptoms or worsening of existing symptoms.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 11&#47;11, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Diving accident victims shall undergo in particular a neurological examination as soon as possible. An initial neurological examination shall already be carried out by first aiders, assuming this does not hinder further care.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10&#47;10, no: 0, abstentions: 1<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>The broad diversity in the clinical picture of DCI hampers diagnosis.</Pgraph><Pgraph>The diagnosis of DCI and any differential diagnoses that may need to be taken into account need to be assessed on the basis of clinical symptoms.</Pgraph><Pgraph>Complementary technical investigations are not required for the diagnosis of DCI. However, these may be needed in order to distinguish between differential diagnoses.</Pgraph><Pgraph>Due to the frequency of neurological symptoms <TextLink reference="16"></TextLink>, <TextLink reference="17"></TextLink>, all divers in whom a diving accident is suspected should undergo a neurological examination. A lay examination by first responders according to a predefined examination procedure (see Attachment 1 <AttachmentLink attachmentNo="1"/>) can enable early recognition of neurological symptoms as well as follow-up documentation of symptom severity.</Pgraph><Pgraph>On completion of a dive, symptoms of a diving accident can rapidly change before and after the initiation of treatment; therefore, follow-up examinations are required.</Pgraph><Pgraph>Which classification is suitable for the assessment of severity of a diving accident&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>The treatment approach differs depending on whether symptoms are mild or severe. Therefore, this guideline classifies diving accident severity according to this classification (see section 3.1 and 3.2).</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10&#47;10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>The international literature describes a number of classifications of diving accidents. The best known of these remains the traditional classification that is still used worldwide today, which subdivides decompression accidents into DCS I: bends, pain only, mild, minor symptoms, DCS II: severe, serious, major symptoms, and arterial gas embolism (AGE). Modified classifications that also distinguish between &#8220;mild symptoms&#8221; and &#8220;serious symptoms&#8221; have been advocated.</Pgraph><Pgraph>The classification into mild symptoms and severe symptoms used in this guideline differs from the majority of classifications in international use in order to adequately treat patients with apparently &#8220;milder&#8221; symptoms both consistently and at an early stage, thereby avoiding late sequelae or complications.</Pgraph><Pgraph>This guideline classifies diving accident severity according to the following classification.</Pgraph><SubHeadline>3.1 Mild symptoms</SubHeadline><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Unusual tiredness</ListItem><ListItem level="1">Itching <Mark3>without visible</Mark3> skin changes</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>3.2 Severe symptoms</SubHeadline><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark3>Visible</Mark3> spots and changes on the skin</ListItem><ListItem level="1">Tingling (e.g., formication)</ListItem><ListItem level="1">Numbness</ListItem><ListItem level="1">Subcutaneous swelling (lymphatic symptoms)</ListItem><ListItem level="1">Limb pain (bends)</ListItem><ListItem level="1">Pain around the midriff</ListItem><ListItem level="1">Paralysis</ListItem><ListItem level="1">Bladder dysfunction</ListItem><ListItem level="1">Impaired coordination and gait</ListItem><ListItem level="1">Impaired vision, hearing, and speech</ListItem><ListItem level="1">Dizziness</ListItem><ListItem level="1">Nausea</ListItem><ListItem level="1">Impaired consciousness</ListItem><ListItem level="1">Physical weakness</ListItem><ListItem level="1">Difficulty breathing</ListItem><ListItem level="1">Cardiovascular problems (chest tightness, shock)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Which other diving-related health impairments should be taken into consideration in the differential diagnosis of diving accidents&#63;</Pgraph><Pgraph>In addition to decompression sickness and AGE, a number of other diving-related disorders can occur, including:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Barotrauma to the sinuses, as well as the middle, outer, or inner ear</ListItem><ListItem level="1">Barotrauma to other air-filled cavities in or on the diver&#8217;s body (e.g., mask)</ListItem><ListItem level="1">(Tension) pneumothorax</ListItem><ListItem level="1">Pneumomediastinum</ListItem><ListItem level="1">Submersion pulmonary edema</ListItem><ListItem level="1">Alternobaric vertigo</ListItem><ListItem level="1">Drowning accident</ListItem><ListItem level="1">Hypothermia</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="3 Symptome und Diagnose">
      <MainHeadline>3 Symptome und Diagnose</MainHeadline><Pgraph>Welche Untersuchungsverfahren sind geeignet zur Diagnose, Differentialdiagnose und zur Verlaufsbeobachtung eines Dekompressionsunfalls&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Alle nach einem Tauchgang neu aufgetretenen Symptome sollen als m&#246;glicher Tauchunfall angesehen werden, sofern keine anderen Entstehungsmechanismen offensichtlich sind.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 11&#47;11, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Verdachtsdiagnose &#8222;Tauchunfall&#8220; soll auf Grund der Symptome unter Ber&#252;cksichtigung des Tauchgangs und vorbestehenden Problemen oder Erkrankungen erfolgen. Fr&#252;hestm&#246;glich soll ein tauchmedizinisch fortgebildeter Arzt</Mark2><Mark2><Superscript>1</Superscript></Mark2><Mark2> beratend hinzugezogen werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 11&#47;11, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Verunfallte sollen engmaschig im Hinblick auf hinzutretende Symptome oder eine Verschlechterung bestehender Symptome beobachtet werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 11&#47;11, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Verunfallte sollen fr&#252;hestm&#246;glich insbesondere neurologisch untersucht werden. Eine erste orientierende neurologische Untersuchung soll bereits durch den Ersthelfer erfolgen, wenn hierdurch nicht die weitere Versorgung beeintr&#228;chtigt wird.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10&#47;10, Nein: 0, Enthaltung: 1<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>Das vielf&#228;ltige m&#246;gliche Erscheinungsbild der DCI erschwert die Diagnostik.</Pgraph><Pgraph>Die Diagnose einer DCI und gegebenenfalls in Betracht zu ziehender Differentialdiagnosen ist anhand der klinischen Symptome zu beurteilen.</Pgraph><Pgraph>Technische Zusatzuntersuchungen sind zur Diagnosestellung der DCI nicht erforderlich. Sie k&#246;nnen jedoch zur Abgrenzung von Differentialdiagnosen erforderlich werden.</Pgraph><Pgraph>Aufgrund der h&#228;ufigen neurologischen Symptome <TextLink reference="16"></TextLink>, <TextLink reference="17"></TextLink> ist bei allen Tauchern mit vermutetem Tauchunfall eine neurologische Untersuchung durchzuf&#252;hren. Eine Laien-Untersuchung durch Ersthelfer nach einem vorgegebenen Untersuchungsverfahren (siehe Anhang 1 <AttachmentLink attachmentNo="1"/>) kann ein fr&#252;hes Erkennen von neurologischen Symptomen sowie die Verlaufsdokumentation der Symptomschwere erm&#246;glichen.</Pgraph><Pgraph>Symptome eines Tauchunfalls k&#246;nnen sich nach Ende des Tauchgangs vor und nach Beginn einer Behandlung schnell ver&#228;ndern. Verlaufsuntersuchungen sind daher erforderlich.</Pgraph><Pgraph>Welche Einteilungen sind zur Beurteilung des Schweregrades eines Tauchunfalls geeignet&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Das therapeutische Vorgehen unterscheidet sich abh&#228;ngig vom Vorliegen milder oder schwerer Symptome. Diese Leitlinie klassifiziert den Schweregrad des Tauchunfalls daher nach dieser Einteilung, siehe 3.1 und 3.2.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10&#47;10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>In der internationalen tauchmedizinischen Literatur sind verschiedene Klassifikationen des Tauchunfalls beschrieben. Am bekanntesten ist die noch immer weltweit gebr&#228;uchliche traditionelle Klassifikation mit Unterteilung der Dekompressionsunf&#228;lle in DCS I (englisch: &#8222;bends&#8220;, &#8222;pain only&#8220;, &#8222;mild&#8220;, &#8222;minor symptoms&#8220;), DCS II (englisch: &#8222;severe&#8220;, &#8222;serious&#8220;, &#8222;major symptoms&#8220;) und arterielle Gasembolien (AGE). Auch modifizierte Klassifikationen, die ebenfalls zwischen &#8222;mild symptoms&#8220; und &#8222;serious symptoms&#8220; unterscheiden, wurden propagiert.</Pgraph><Pgraph>Die im Rahmen dieser Leitlinie verwendete Unterteilung in milde Symptome und schwere Symptome unterscheidet sich von den meisten der international gebr&#228;uchlichen Klassifikationen, um auch Patienten mit einer scheinbar &#8222;leichteren&#8220; Symptomatik zur Vermeidung von Sp&#228;t- oder Folgesch&#228;den fr&#252;hzeitig und konsequent ad&#228;quat zu therapieren.</Pgraph><Pgraph>Diese Leitlinie klassifiziert den Schweregrad des Tauchunfalls nach folgender Einteilung.</Pgraph><SubHeadline>3.1 Milde Symptome</SubHeadline><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">&#8222;Auff&#228;llige M&#252;digkeit&#8220;</ListItem><ListItem level="1">&#8222;Hautjucken&#8220; <Mark3>ohne</Mark3> sichtbare Hautver&#228;nderungen (Taucherfl&#246;he)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>3.2 Schwere Symptome</SubHeadline><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark3>Sichtbare</Mark3> Hautflecken und -ver&#228;nderungen</ListItem><ListItem level="1">Missempfindungen (z.B. &#8222;Ameisenlaufen&#8220;)</ListItem><ListItem level="1">Taubheitsgef&#252;hle</ListItem><ListItem level="1">Subkutane Schwellung (lymphatische Symptome)</ListItem><ListItem level="1">Gliederschmerzen (&#8222;Bends&#8220;)</ListItem><ListItem level="1">G&#252;rtelf&#246;rmige Schmerzen</ListItem><ListItem level="1">L&#228;hmungen</ListItem><ListItem level="1">Blasenentleerungsst&#246;rungen</ListItem><ListItem level="1">Koordinations- und Gangst&#246;rungen</ListItem><ListItem level="1">Seh-, H&#246;r- und Sprachst&#246;rungen</ListItem><ListItem level="1">Schwindel</ListItem><ListItem level="1">&#220;belkeit</ListItem><ListItem level="1">Bewusstseinsst&#246;rungen</ListItem><ListItem level="1">K&#246;rperliche Schw&#228;che</ListItem><ListItem level="1">Atembeschwerden</ListItem><ListItem level="1">Herz-Kreislauf Probleme (Brustenge, Schock)</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Welche weiteren tauchbedingten Gesundheitsst&#246;rungen sind bei Tauchunf&#228;llen differenzialdiagnostisch in Erw&#228;gung zu ziehen&#63;</Pgraph><Pgraph>Neben der Dekompressionskrankheit und der arteriellen Gasembolie k&#246;nnen weitere tauchbezogene Erkrankungen auftreten, u.a.:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Barotrauma der Nasennebenh&#246;hlen, des Mittel-, Au&#223;en- oder Innenohres</ListItem><ListItem level="1">Barotrauma anderer luftgef&#252;llter H&#246;hlen im bzw. am K&#246;rper des Tauchers (z.B. Maske)</ListItem><ListItem level="1">(Spannungs-)Pneumothorax</ListItem><ListItem level="1">Mediastinalemphysem</ListItem><ListItem level="1">Immersionsbedingtes Lungen&#246;dem</ListItem><ListItem level="1">Druckdifferenzschwindel</ListItem><ListItem level="1">Ertrinkungsunfall</ListItem><ListItem level="1">Unterk&#252;hlung</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="4 Treatment">
      <MainHeadline>4 Treatment</MainHeadline><Pgraph>In the case of diving accidents, diving partners, safety divers, diving group leaders, and diving instructors are usually at the scene to carry out first aid measures.</Pgraph><Pgraph>The success of initial measures as well as the further treatment depends to a crucial extent on first-aid measures being carried out rapidly and correctly.</Pgraph><Pgraph>Requirements <TextLink reference="18"></TextLink>:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Appropriate training completed by all divers</ListItem><ListItem level="1">Availability of emergency equipment tailored to the dive plan</ListItem><ListItem level="1">A diving accident plan (diving emergency plan, telephone numbers)</ListItem><ListItem level="1">Reliable means of communication</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>4.1 First-aid measures</SubHeadline><Pgraph>Which measures are first-aiders recommended to take&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark1>Measures for mild symptoms</Mark1> (see Figure 2 <ImgLink imgNo="2" imgType="figure"/>)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Immediate breathing of 100&#37; oxygen or breathing gas with the highest available oxygen content irrespect</Mark2><TextGroup><Mark2>i</Mark2></TextGroup><Mark2>ve of the gas mix used during diving </Mark2><TextLink reference="19"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="20"></TextLink><Mark2> (see section 4.4)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Checking consciousness, ability to move, and perception (e.g., &#8220;Basic neurological assessment for divers,&#8221; see Attachment 1 </Mark2><AttachmentLink attachmentNo="1"/><Mark2>)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Divers that are able to drink unaided should be encouraged to drink 0.5&#8211;1 l fluids&#47;h </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="21"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="22"></TextLink><Mark2> (preferably isotonic, non-carbonated beverages&#47;no alcoholic beverages)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Protect against both cooling down and overwarming </Mark2><TextLink reference="23"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="24"></TextLink></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>No in-water recompression</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Continue 100&#37; oxygen breathing until a diving medicine specialist can be consulted, even if the diver is symptom-free within 30 min</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Telephone consultation with a diving medicine specialist </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2> (see section 4.2)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Document the chain of events of the diving accident and measures taken</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>If symptoms persist unchanged after 30 min or reoccur, treat as severe symptoms</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Observe diver for 24 h following resolution of mild symptoms </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="25"></TextLink></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Diving partners may also develop symptoms in the furthe</Mark2><TextGroup><Mark2>r c</Mark2></TextGroup><Mark2>ourse. They should be observed for mild or seve</Mark2><TextGroup><Mark2>re sy</Mark2></TextGroup><Mark2>mptoms and, if necessary, included in further di</Mark2><TextGroup><Mark2>a</Mark2></TextGroup><Mark2>gn</Mark2><TextGroup><Mark2>o</Mark2></TextGroup><Mark2>stic and therapeutic measures.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark1>Measures for severe symptoms</Mark1> (see Figure 2 <ImgLink imgNo="2" imgType="figure"/>)</Pgraph><Pgraph><Mark2>In the case of unconscious divers without identifiable independent breathing, the recommendations on re</Mark2><TextGroup><Mark2>s</Mark2></TextGroup><Mark2>uscit</Mark2><TextGroup><Mark2>a</Mark2></TextGroup><Mark2>tion measures according to the current international guidelines apply</Mark2><Mark2><Superscript>2</Superscript></Mark2><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Cardiopulmonary resuscitation (basic life support)</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Diving accident-specific first aid</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Immediate breathing of 100&#37; oxygen or breathing gas with the highest available oxygen content irrespect</Mark2><TextGroup><Mark2>i</Mark2></TextGroup><Mark2>ve of the gas mix used during diving </Mark2><TextLink reference="26"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="27"></TextLink><Mark2> (see sectio</Mark2><TextGroup><Mark2>n 4</Mark2></TextGroup><Mark2>.4)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Check consciousness, ability to move, and perception (e.g., &#8220;Basic neurological assessment for divers,&#8221; see Attachment 1 </Mark2><AttachmentLink attachmentNo="1"/><Mark2>)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Positioning </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="23"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="28"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="29"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="30"></TextLink><Mark2>:</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Lateral recumbent position if consciousness impaired</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Immobilization&#47;no unnecessary movement</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>No head-down positioning</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><SubHeadline>4.2 Telephone consultation with a diving medicine specialist </SubHeadline><Pgraph>A physician<Superscript>1</Superscript> trained in diving medicine should be consulted as to whether hyperbaric oxygen therapy (HBOT) is required and how urgent this is. These decisions generally lie beyond the scope of medical laypersons and physicians without diving medical training.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">National Divers Alert Network (DAN) hotline for Germany and Austria:<LineBreak></LineBreak>00800 326 668 783 (00800 DAN NOTRUF)</ListItem><ListItem level="1">National DAN hotline for Switzerland (via REGA):<LineBreak></LineBreak>&#43;41 333 333 333 (or 1414 for calls within Switzerland)</ListItem><ListItem level="1">VDST hotline:<LineBreak></LineBreak>&#43;49 69 800 88 616</ListItem><ListItem level="1">Naval Medical Institute of the German Navy (SchiffMedInstM):<LineBreak></LineBreak>&#43;49 431 5409 1441</ListItem><ListItem level="1">aqua med diving hotline:<LineBreak></LineBreak>&#43;49 421 240 110-10</ListItem><ListItem level="1">International DAN hotline:<LineBreak></LineBreak>&#43;39 06 4211 8685 or 5685</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Please use the code &#8220;Diving Accident&#8221; for all phone numbers.</Pgraph><Pgraph>An up-to-date list can be found on the GT&#220;M website (see <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.gtuem.org">http:&#47;&#47;www.gtuem.org</Hyperlink>).</Pgraph><SubHeadline>4.3 Measures for medical personnel</SubHeadline><Pgraph>Which measures are medical professionals recommended to take&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Initial examination and measures according to the ABCDE approach.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Resuscitation measures shall be performed in line with current international guidelines</Mark2><Mark2><Superscript>2</Superscript></Mark2><Mark2>:</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Advanced life support</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Exclusion&#47;treatment of tension pneumothorax</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Diving accidents can result in drowning accidents, which then require specific treatment.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Measures for mild symptoms are the same as those undertaken by first responders.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark1>Diving accident-specific measures for severe symptoms</Mark1> (see Figure 2 <ImgLink imgNo="2" imgType="figure"/>)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Immediate breathing of 100&#37; oxygen or breathing gas with the highest available oxygen content irrespect</Mark2><TextGroup><Mark2>i</Mark2></TextGroup><Mark2>ve of the gas mix used during diving (see sectio</Mark2><TextGroup><Mark2>n 4</Mark2></TextGroup><Mark2>.4)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Airway management</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>In the case of insufficient oxygenation and adequate vigilance, a continuous positive airway pressure noninvasive ventilation (CPAP&#47;NIV) mask or nasal high-flow oxygen therapy should be preferred over intubation for an ongoing neurological assessment</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Fluid replacement </Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>0.5&#8211;1 l intravenous fluids&#47;h </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="31"></TextLink><Mark2> (preferably full electrolyte solution)</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Positioning </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="23"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="28"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="29"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="30"></TextLink><Mark2>:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Patient positioning according to emergency medical standards</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Patient immobilization&#47;no unnecessary movement</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Drugs</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>With the exception of oxygen, there are no drugs for which there is clear scientific evidence of effic</Mark2><TextGroup><Mark2>a</Mark2></TextGroup><Mark2></Mark2><Mark2>cy in the treatment of diving accidents. All drugs administered as part of advanced life support shall be used in line with the indication.</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>No in-water recompression</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Other measures</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>As a basic principle, methods in accordance with emergency medicine standards</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Clinical and neurological examinations to be carried out as soon as possible and during follow-up</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Monitoring</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>If necessary, urinary catheter</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Protection against both cooling down and overwarming. In the case of hypothermia, no active rewarming, since this can exacerbate the symptoms of a diving accident</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Telephone consultation with a diving medicine specialist (see section 4.2)</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>In the case of severe symptoms, initiate HBOT as rapidly as possible</Mark2><Mark2><Superscript>3</Superscript></Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>HBOT is required in the majority of cases, even if treatment initiation is delayed</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Documentation of dive data (dive computer), the course of symptoms, and the treatment measures performed</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Assess whether diving partner also needs to be examined and possibly treated by a physician</Mark2><Mark2><Superscript>1</Superscript></Mark2><Mark2> trained in diving medicine</Mark2></ListItem></UnorderedList></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 7, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)<LineBreak></LineBreak>&#8211; This vote was held with and without members of the guideline group with conflicts of interest regarding the recommendations on HBOT. Strong consensus emerged for the recommendations listed here with and without abstentions (10 of 10).</Pgraph><Pgraph>Are there alternative and&#47;or complementary treatment methods to HBOT (including drugs, statement on in-water recompression &#91;IWR&#93;)&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>There are no alternative treatment methods to HBOT</Mark2><Mark2><Superscript>3</Superscript></Mark2><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>With the exception of oxygen, there are no drugs for which there is clear scientific evidence of efficacy in the treatment of diving accidents. All drugs administered as part of advanced life support shall be used in line with the indication.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>IWR should not be performed. This is reserved for professional teams with appropriate training, experience, as well as personnel and equipment if a hyperbaric chamber cannot be reached within a matter of hours in the case of a life-threatening diving accident </Mark2><TextLink reference="32"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="33"></TextLink><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 7, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)<LineBreak></LineBreak>&#8211; This vote was held with and without members of the guideline group with conflicts of interest regarding the recommendations on HBOT. Strong consensus emerged for the recommendations listed here with and without abstentions (10 of 10).</Pgraph><Pgraph>HBOT has remained unchallenged as a treatment method for diving accidents ever since the first cases were described <TextLink reference="34"></TextLink>, <TextLink reference="35"></TextLink>, <TextLink reference="36"></TextLink>, <TextLink reference="37"></TextLink>. With the establishment of oxygen therapy during this treatment, HBOT represents the worldwide treatment standard today <TextLink reference="38"></TextLink>, <TextLink reference="39"></TextLink>, <TextLink reference="40"></TextLink>, <TextLink reference="41"></TextLink>. Delayed initiation of recompression therapy, especially if longer than 6 h, increases the risk of irreversible damage <TextLink reference="25"></TextLink>, <TextLink reference="42"></TextLink>, <TextLink reference="43"></TextLink>, <TextLink reference="44"></TextLink>, <TextLink reference="45"></TextLink>.</Pgraph><SubHeadline>4.4 Oxygen therapy&#47;oxygen administration (normobaric oxygenation)</SubHeadline><Pgraph>Which method of oxygen administration should be preferred&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>For the administration of oxygen, the method that delivers the highest proportion of oxygen available for breathing or ventilation of the victim should be selected. The conservation of resources plays a secondary role here.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>How should oxygen be administered&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark1>Oxygen administration (normobaric oxygenation)</Mark1></Pgraph><Pgraph><Mark2>The causal treatment of diving accidents consists of breathing pure oxygen </Mark2><TextLink reference="46"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="47"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="48"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="49"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="50"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="51"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="52"></TextLink><Mark2> (FiO</Mark2><Mark2><Subscript>2</Subscript></Mark2><Mark2> 1.0, &#8220;100&#37;&#8221;).</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Even in the event that the O</Mark2><Mark2><Subscript>2</Subscript></Mark2><Mark2> supply is limited, O</Mark2><Mark2><Subscript>2</Subscript></Mark2><Mark2> in the highest available concentration shall always be administered, accepting that transport may need to be completed with air breathing.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Time delays need to be avoided. Immediate 100&#37; oxygen breathing is irrespective of the gas mix used during diving.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>If the victim&#8217;s </Mark2><Mark2><Mark3>independent breathing is sufficient</Mark3></Mark2><Mark2>, respiration of 100&#37; oxygen (verify addition of oxygen) with:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Diving regulator (nose clip) </Mark2><TextLink reference="53"></TextLink></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Demand valve </Mark2><TextLink reference="54"></TextLink></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>CPAP&#47;NIV mask (consider risk in suspected pneumothorax)</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Nasal high-flow (NHF)&#47;high-flow (HFOT)&#47;high-flow nasal cannula (HFNC) oxygen therapy </Mark2><TextLink reference="53"></TextLink></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Closed circuit system with carbon dioxide absorber</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>If no better systems are available, via constant flow (15&#8211;25 l&#47;min, non-rebreathing mask with oxygen reservoir)</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>If the victim&#8217;s </Mark2><Mark2><Mark3>independent breathing is not sufficient</Mark3></Mark2><Mark2>, airway management in accordance with emergency medicine standards and </Mark2><Mark2><Mark3>artificial respiration</Mark3></Mark2><Mark2> (assisted or controlled) with 100&#37; oxygen via:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Exclusion&#47;treatment of tension pneumothorax</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>CPAP&#47;bi-level PAP (BiPAP) (consider risk in suspe</Mark2><TextGroup><Mark2>c</Mark2></TextGroup><Mark2>ted pneumothorax)</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Closed circuit system with carbon dioxide absorber</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>If no better systems are available, bag valve mask with demand valve or oxygen reservoir bag and constant flow (at least 15 l&#47;min)</Mark2></ListItem></UnorderedList></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>The administration of 100&#37; oxygen shall be continued without pause until the HBOT chamber is reached.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><SubHeadline>4.5 Transport</SubHeadline><Pgraph>Which means of transport are suitable for diving accident victims (vehicle, helicopter, aircraft, boat)&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>There is no general preference for a particular means of transport. Bearing in mind the total time required for transport, the fastest and most gentle means of transport shall be used.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Helicopter (lowest safe flying altitude)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Ground-based rescue vehicles (risk posed by a further drop in pressure when driving over mountain passes)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Boat</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><Mark2>All available information, such as documentation of dive data (diving computer), course of symptoms, and previous treatment measures shall remain with the diving accident victim.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Organization of means of transport via the rescue coordination center</ListItem><ListItem level="1">Transport destination: nearest suitable and accessible accident and emergency department, preferably near an HBOT chamber that meets the standards set out by the GT&#220;M.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.5.1 Treatment during transportation</SubHeadline2><Pgraph>Clinical and orienting neurological examination to be regularly repeated.</Pgraph><SubHeadline>4.6 Hyperbaric oxygen therapy</SubHeadline><Pgraph>When is HBOT indicated following a diving accident&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>The initial HBOT treatment shall take place as soon as possible. Even delayed treatment initiation (even after days) can achieve an improvement in symptoms </Mark2><TextLink reference="45"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="55"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="56"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="57"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="58"></TextLink><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>The indication for HBOT is met in the case of:</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Mild symptoms that do not resolve even after 30 min breathing 100&#37; pure oxygen</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Severe symptoms (HBOT always indicated)</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 7, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)<LineBreak></LineBreak>&#8211; This vote was held with and without members of the guideline group with conflicts of interest regarding the recommendations on HBOT. Strong consensus emerged for the recommendations listed here with and without abstentions (10 of 10).</Pgraph><SubHeadline2>4.6.1 Measures prior to initial HBOT treatment</SubHeadline2><Pgraph>Imaging is not routinely required. If pneumothorax is suspected, imaging shall be performed.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Chest X-ray</ListItem><ListItem level="1">Ultrasound or</ListItem><ListItem level="1">Computed tomography</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>If a further diagnostic work-up according to emergency medicine standards is urgently indicated to rule out other causes of the victim&#8217;s condition, the delay to HBOT should be as short as possible.</Pgraph><Pgraph>The following measures may be required:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Pleural drainage</ListItem><ListItem level="1">Paracentesis in unconscious patients if this can be performed by an expert without a time delay</ListItem><ListItem level="1">Urinary catheter</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.2 Treatment tables</SubHeadline2><Pgraph>Which treatment tables should be used&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>The standard treatment table is the &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8217; </Mark2><TextLink reference="41"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="45"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="59"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="60"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="61"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="62"></TextLink><Mark2> or modifications thereof with an initial treatment pressure of 280 kPa (see Figure 3 </Mark2><ImgLink imgNo="3" imgType="figure"/><Mark2>).</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 7, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)<LineBreak></LineBreak>&#8211; This vote was held with and without members of the guideline group with conflicts of interest regarding the recommendations on HBOT. Strong consensus emerged for the recommendations listed here with and without abstentions (10 of 10).</Pgraph><Pgraph>Does the treatment method depend on the breathing gas used&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>The standard &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8217; shall be used for all diving accidents, irrespective of the breathing gas used by the diving accident victim.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>HBOT can be shortened in the case of complete resolution of the symptoms listed below within the first 10 min of hyperbaric oxygenation at 280 kPa.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Constitutional or nonspecific symptoms: marked tiredness</ListItem><ListItem level="1">Cutaneous symptoms: skin changes, skin bends</ListItem><ListItem level="1">Lymphatic symptoms: local swelling</ListItem><ListItem level="1">Musculoskeletal symptoms: joint and limb pain</ListItem><ListItem level="1">Mild subjective peripheral neurological sensory disturbances <Mark3>without</Mark3> identifiable pathological findings</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>In such cases, treatment can be shortened in line with &#8216;US Navy Treatment Table 5&#8217; or similar tables. However, it is essential that no additional symptoms are (or have been) present.</Pgraph><Pgraph>If complaints or symptoms fail to (completely) resolve under hyperbaric oxygenation, the initial HBOT treatment is prolonged. At a treatment pressure of 280 kPa, a maximum of two 25-min extensions (20 min oxygen breathing and 5 min air breathing) are performed; at a treatment pressure of 190 kPa, a maximum of two 7<TextGroup><PlainText>5-m</PlainText></TextGroup>in extensions (3x 20 min oxygen breathing and 3x <TextGroup><PlainText>5 m</PlainText></TextGroup>in air breathing) are also performed.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">If the treated diver is <Mark3>not</Mark3> almost symptom-free after 60 min (3x 20 min) of oxygen breathing at the initial treatment pressure of 280 kPa, an initial extension of 20 min oxygen breathing and 5 min air breathing is performed at this treatment pressure.</ListItem><ListItem level="1">If the treated diver is <Mark3>not</Mark3> almost symptom-free after 80 min (4x 20 min) oxygen breathing at 280 kPa, a second extension of 20 min oxygen breathing and <TextGroup><PlainText>5 m</PlainText></TextGroup>in air breathing is performed. Decompression is then performed to 190 kPa according to &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8216;.</ListItem><ListItem level="1">If the treated diver is <Mark3>not</Mark3> almost symptom-free after 60 min (3x 20 min) oxygen breathing at a treatment pressure of 190 kPa, a third extension of a further <TextGroup><PlainText>60 m</PlainText></TextGroup>in (3x 20 min) oxygen breathing and 15 min (3x <TextGroup><PlainText>5 m</PlainText></TextGroup>in) air breathing is then performed after a total of 120 min (6x 20 min) oxygen breathing at this pressure.</ListItem><ListItem level="1">If the treated diver is <Mark3>not</Mark3> almost symptom-free after 60 min (3x 20 min) oxygen breathing at a treatment pressure of 190 kPa, a third extension of a further 6<TextGroup><PlainText>0 m</PlainText></TextGroup>in (3x 20 min) oxygen breathing and 15 min (3x <TextGroup><PlainText>5 m</PlainText></TextGroup>in) air breathing is then performed after a total of 120 min (6x 20 min) oxygen breathing at this pressure. After a total of 240 min oxygen breathing at 190 kPa, decompression to ambient pressure is then performed according to &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8216;.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Other treatment tables, in particular tables with longer treatment times and higher treatment pressures, as well as mixed gas and saturation treatment tables, should be reserved for centers and personnel with special experience, knowledge, and suitable equipment that allow them to deal with adverse events and outcomes. Oxygen-enriched breathing gas mixtures are to be used for all treatment tables. </Pgraph><Pgraph>If HBOT is indicated in the case of inadequate decompression without symptoms, shorter treatment tables are possible, for example, &#8216;US Navy Treatment Table 5&#8217; or the &#8216;Problem Wound Treatment Protocol&#8217; (see Figure 4 <ImgLink imgNo="4" imgType="figure"/>).</Pgraph><Pgraph>If initial HBOT fails to achieve an improvement, the differential diagnosis needs to be reviewed.</Pgraph><SubHeadline2>4.6.3 Measures during initial HBOT</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Neurological check-ups, e.g., during air breathing phases, should always be repeated before deciding whether extensions of the treatment table may be necessary (documentation&#33;).</ListItem><ListItem level="1">Repeated clinical examination and lung auscultation (pneumothorax&#63; bilaterally equal ventilation&#63;), particularly following pressure drops in the treatment table</ListItem><ListItem level="1">Regular inspection of all sealed air-filled cavities in medical devices (e.g., endotracheal tube cuff, infusion, drip chamber, blood pressure cuff), always before and during pressure reductions in the treatment table</ListItem><ListItem level="1">As a basic principle, methods in accordance with emergency medicine standards</ListItem><ListItem level="1">Fluid balancing</ListItem><ListItem level="1">With the exception of oxygen, there are no drugs for which there is clear scientific evidence of efficacy in the treatment of diving accidents.</ListItem><ListItem level="1">Document all measures performed for transfer to continuing-care providers&#47;physicians.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.4 Measures following initial HBOT</SubHeadline2><Pgraph>What treatment do patients receive between HBOT treatments&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>All patients should remain under observation for at least 24 h following the initial HBOT treatment. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>If the patient is in a critical condition, intensive care may be necessary. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Between HBOT treatments, supplemental oxygen is administered only if blood oxygen is low (hypoxemia). Elev</Mark2><TextGroup><Mark2>a</Mark2></TextGroup><Mark2>ted oxygen levels are not targeted. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Further treatment is carried out according to the clinical picture and in accordance with the specialties involved.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Earliest possible start of intensive specific treatment and rehabilitation measures if feasible to accompany HBOT.</ListItem><ListItem level="1">There is no evidence for a benefit from physiotherapy during HBOT versus physiotherapy alone between HBOT treatments.</ListItem><ListItem level="1">Pharmacological and further treatment is carried out according to the clinical picture and in accordance with the specialties involved.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.5 Further HBOT treatments</SubHeadline2><Pgraph>Are follow-up HBOT treatments recommended&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>If symptoms are still present following the initial HBOT treatment, a follow-up session should take place within 24 h.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 7, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)<LineBreak></LineBreak>&#8211; This vote was held with and without members of the guideline group with conflicts of interest regarding the recommendations on HBOT. Strong consensus emerged for the recommendations listed here, with and without abstentions (10 of 10).</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">At least 1x daily HBOT, e.g., according to the Problem Wound Treatment Protocol <TextLink reference="33"></TextLink>.</ListItem><ListItem level="1">If severe neurological symptoms persist, a second HBOT treatment can also be considered according to the standard &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8217;.</ListItem><ListItem level="1">Other treatment tables should be reserved for centers and personnel with special experience, knowledge, and suitable equipment that allow them to deal with adverse events and outcomes.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.6 Intervals between HBOT treatments</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">No more than 24 h, but no more than two sessions within 24 h</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.7 Further diagnostic work-up&#47;follow-up examinations according to clinical symptoms</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Magnetic resonance imaging (MRI)</ListItem><ListItem level="1">Computed tomography (CT)</ListItem><ListItem level="1">Specialist neurological consultations (regularly)</ListItem><ListItem level="1">Further specialist medical consultations according to symptoms and organ systems affected</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.8 Decision-making on discontinuation of HBOT</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">HBOT can be discontinued following complete and lasting freedom from symptoms.</ListItem><ListItem level="1">If, after several treatments, there is no further improvement in symptoms over 3&#8211;5 days after an initial improvement under continued treatment, HBOT should be discontinued.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>4.7 Treatment of children and adolescents</SubHeadline><Pgraph>What is the treatment for children and adolescents&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Diving accidents according to the definition in this guideline are rarer in children and adolescents than in adults. Their treatment does not differ significantly from that of adults.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Treatment primarily consists of high-dose oxygen administration, and if necessary, timely HBOT. Fluid and drug dosage shall be age- and weight-adjusted.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Suitable and tailored equipment shall be available to perform treatment.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>The treatment of children and adolescents should be carried out in an age-dependent manner in collaboration between a physician experienced in pediatric (intensive) care and the HBOT center </Mark2><TextLink reference="63"></TextLink><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><SubHeadline>4.8 Transfer (secondary transport)</SubHeadline><Pgraph>If symptoms persist following initial HBOT, further treatments may need to be carried out within 24 h if the diagnosis is confirmed. If on-site inpatient medical care is not available between HBOT treatments, the patient must be transported to an appropriately equipped treatment center<Superscript>3</Superscript>. The means of transport is chosen taking into account the patient&#8217;s status, the distance and time to the center, and the possible &#8220;means of transport.&#8221;</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Helicopter</ListItem><ListItem level="1">Air ambulance</ListItem><ListItem level="1">Passenger aircraft</ListItem><ListItem level="1">Boat</ListItem><ListItem level="1">Land-based rescue vehicles </ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>There is no reliable data to support a blanket requirement for transport under 1-bar conditions for secondary transportation. Aircraft with normal cabin pressure (e.g., 0.<TextGroup><PlainText>8 b</PlainText></TextGroup>ar absolute) are much faster and easier to organize.</Pgraph><Pgraph>There is evidence that DCI recurrences following HBOT are more common during or after a flight than in patients that do not fly. There is also evidence that the onset of symptoms of higher severity is not expected during a flight and that treatment prospects are not worsened.</Pgraph><Pgraph>Transport by air at normal cabin pressure (e.g., 0.8 bar absolute) does not represent a fundamental obstacle to the transportation of patients following HBOT.</Pgraph><Pgraph>The decision to use this means of transport should be made based on: a) the previous course of decompression sickness and b) the severity of ongoing symptoms. There are no uniform international recommendations specifying the time interval after which, and after how many HBOT treatments, DCI patients should be transported by air and at what cabin pressure. These decisions should be made on a case-by-case basis in consultation with experienced diving physicians.</Pgraph><SubHeadline2>4.8.1 Medical care during secondary transport</SubHeadline2><Pgraph>The need for and extent of medical care during transportation depends on the severity of the clinical picture.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Procedures according to emergency medicine&#47;intensive care standards</ListItem><ListItem level="1">Oxygen breathing must be possible</ListItem><ListItem level="1">Fluid balancing</ListItem><ListItem level="1">Clinical and neurological monitoring</ListItem><ListItem level="1">Documentation, e.g., emergency physician&#47;intensive care transport protocol</ListItem><ListItem level="1">Patients with no or minimal residual symptoms following primary treatment can be transported on a normal scheduled flight.</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="4 Therapie">
      <MainHeadline>4 Therapie</MainHeadline><Pgraph>Bei Tauchunf&#228;llen sind in der Regel die Tauchpartner, Sicherungstaucher, Tauchgruppenf&#252;hrer und Tauchausbilder zur Durchf&#252;hrung von Ma&#223;nahmen der Ersten Hilfe vor Ort.</Pgraph><Pgraph>Der Erfolg der Erstma&#223;nahmen und der weiteren Behandlung h&#228;ngt entscheidend davon ab, dass die Ma&#223;nahmen der Ersten Hilfe schnell und richtig angewendet werden.</Pgraph><Pgraph>Voraussetzungen <TextLink reference="18"></TextLink>:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Eine entsprechende Ausbildung aller Taucher</ListItem><ListItem level="1">Vorhandensein einer auf die Tauchgangs-Planung angepassten Notfallausr&#252;stung</ListItem><ListItem level="1">Eine Tauchunfall-Planung (Tauchnotfallplan, Telefonnummern)</ListItem><ListItem level="1">Sichere Kommunikationsmittel</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>4.1 Ma&#223;nahmen Ersthelfer</SubHeadline><Pgraph>Welche Ma&#223;nahmen werden f&#252;r Ersthelfer empfohlen&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark1>Ma&#223;nahmen bei milden Symptomen</Mark1> (siehe Abbildung 2 <ImgLink imgNo="2" imgType="figure"/>)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Sofortige Atmung von 100&#37; Sauerstoff oder Atemgas mit dem h&#246;chsten verf&#252;gbaren Sauerstoffanteil unabh&#228;ngig von dem w&#228;hrend des Tauchens geatmeten Gasgemisch </Mark2><TextLink reference="19"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="20"></TextLink><Mark2> (siehe Abschnitt Sauerstofftherapie)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>&#220;berpr&#252;fung von Bewusstsein, Bewegungsf&#228;higkeit und Wahrnehmung (z.B. &#8222;NeuroCheck f&#252;r Taucher&#8220;, siehe Anhang 1 </Mark2><AttachmentLink attachmentNo="1"/><Mark2>)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Taucher, die selbst&#228;ndig trinken k&#246;nnen, 0,5&#8211;1  Liter Fl&#252;ssigkeit&#47;Stunde trinken lassen </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="21"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="22"></TextLink><Mark2> (isotonische, kohlens&#228;urefreie Getr&#228;nke bevorzugen&#47;keine alkoholhaltigen Getr&#228;nke)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Schutz sowohl vor Ausk&#252;hlung als auch vor &#220;berhitzung </Mark2><TextLink reference="23"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="24"></TextLink></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>keine &#8222;nasse Rekompression&#8220;</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>100&#37; Sauerstoffatmung bis zur taucher&#228;rztlichen Beratung fortf&#252;hren, auch wenn symptomfrei innerhalb 30 Minuten</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Taucher&#228;rztliche Telefonberatung </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2> (siehe 4.2)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Dokumentation des Tauchunfallverlaufs und der Ma&#223;nahmen</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Wenn noch unver&#228;ndert Symptome nach 30 Minuten fortbestehen oder wiederauftreten, wie schwere Symptome behandeln</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Taucher nach R&#252;ckbildung von milden Symptomen 24 Stunden beobachten </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="25"></TextLink></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Tauchpartner k&#246;nnen im Verlauf ebenso symptomatisch werden. Sie sollen bez&#252;glich milder oder schwerer Symptome beobachtet und gegebenenfalls in weitere diagnostische und&#47;oder therapeutische Ma&#223;nahmen einbezogen werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark1>Ma&#223;nahmen bei schweren Symptomen</Mark1> (siehe Abbildun<TextGroup><PlainText>g 2</PlainText></TextGroup> <ImgLink imgNo="2" imgType="figure"/>)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Beim bewusstlosen Taucher ohne erkennbare Eigenatmung gelten die Empfehlungen zu Wiederbelebungsma&#223;nahmen entsprechend den aktuellen internationalen Leitlinien</Mark2><Mark2><Superscript>2</Superscript></Mark2><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Herz-Lungen Wiederbelebung (Basic life support)</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Tauchunfallspezifische Erste-Hilfe:</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Sofortige Atmung von 100&#37; Sauerstoff oder Atemgas mit dem h&#246;chsten verf&#252;gbaren Sauerstoffanteil unabh&#228;ngig von dem w&#228;hrend des Tauchens geatmeten Gasgemisch </Mark2><TextLink reference="26"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="27"></TextLink><Mark2> (siehe Abschnitt Sauerstofftherapie)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>&#220;berpr&#252;fung von Bewusstsein, Bewegungsf&#228;higkeit und Wahrnehmung (z.B. &#8222;NeuroCheck f&#252;r Taucher&#8220;, siehe Anhang 1 </Mark2><AttachmentLink attachmentNo="1"/><Mark2>)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Lagerung </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="23"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="28"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="29"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="30"></TextLink><Mark2>:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Seitenlage bei Bewusstseinsst&#246;rung</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Ruhiglagerung&#47;keine unn&#246;tige Bewegung</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>keine Kopftieflagerung</Mark2></ListItem></UnorderedList></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><SubHeadline>4.2 Taucher&#228;rztliche Telefonberatung</SubHeadline><Pgraph>Ein tauchmedizinisch fortgebildeter Arzt<Superscript>1</Superscript> soll beraten, ob eine Druckkammerbehandlung erforderlich und wie dringlich diese ist. Medizinische Laien und auch &#196;rzte ohne tauchmedizinische Ausbildung sind damit meist &#252;berfordert.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Nationale DAN-Hotline f&#252;r Deutschland und &#214;sterreich:<LineBreak></LineBreak>00800 326 668 783 (00800 DAN NOTRUF)</ListItem><ListItem level="1">Nationale DAN-Hotline f&#252;r die Schweiz (via REGA):<LineBreak></LineBreak>&#43;41 333 333 333 (oder 1414 f&#252;r Anrufe innerhalb der Schweiz)</ListItem><ListItem level="1">VDST-Hotline:<LineBreak></LineBreak>&#43;49 69 800 88 616</ListItem><ListItem level="1">Schifffahrtmedizinisches Institut der Marine:<LineBreak></LineBreak>&#43;49 431 5409 1441</ListItem><ListItem level="1">Taucherhotline von aqua med:<LineBreak></LineBreak>&#43;49 421 240 110-10</ListItem><ListItem level="1">Internationale DAN-Hotline:<LineBreak></LineBreak>&#43;39 06 4211 8685 oder 5685</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Bei allen Telefonnummern Kennwort &#8222;Tauchunfall&#8220; angeben.</Pgraph><Pgraph>Eine aktuelle Liste mit Telefonnummern finden Sie auf der Internetseite der GT&#220;M, siehe <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.gtuem.org">http:&#47;&#47;www.gtuem.org</Hyperlink>.</Pgraph><SubHeadline>4.3 Ma&#223;nahmen medizinisches Fachpersonal</SubHeadline><Pgraph>Welche Ma&#223;nahmen werden f&#252;r medizinisches Fachpersonal empfohlen&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Erstuntersuchung und Ma&#223;nahmen nach dem ABCDE-Schema.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Wiederbelebungsma&#223;nahmen sollen entsprechend den aktuellen internationalen Leitlinien durchgef&#252;hrt werden</Mark2><Mark2><Superscript>2</Superscript></Mark2><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Herz-Lungen-Wiederbelebung (Advanced Life Support)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Ausschluss&#47;Behandlung eines Spannungspneumothorax</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Ertrinkungsunf&#228;lle k&#246;nnen Folge eines Tauchunfalls sein und sollen in einem solchen Fall spezifisch behandelt werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Ma&#223;nahmen bei milden Symptomen entsprechen denen der Ersthelfer.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark1>Tauchunfallspezifische Ma&#223;nahmen bei schweren Symptomen</Mark1> (siehe Abbildung 2 <ImgLink imgNo="2" imgType="figure"/>)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Sofortige Atmung von 100&#37; Sauerstoff oder Atemgas mit dem h&#246;chsten verf&#252;gbaren Sauerstoffanteil unabh&#228;ngig von dem w&#228;hrend des Tauchens geatmeten Gasgemisch (siehe Abschnitt Sauerstofftherapie)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Atemwegssicherung</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Bei insuffizienter Oxygenierung und ausreichender Vigilanz ist Masken-CPAP&#47;NIV oder eine nasale High-Flow-Sauerstofftherapie der Intubation f&#252;r eine fortlaufende neurologische Beurteilung vorzuziehen</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Fl&#252;ssigkeitsersatz</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>0,5&#8211;1 Liter Fl&#252;ssigkeit&#47;Stunde intraven&#246;s </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="31"></TextLink><Mark2> (Vollelektrolytl&#246;sungen bevorzugen)</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Lagerung </Mark2><TextLink reference="18"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="23"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="28"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="29"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="30"></TextLink><Mark2>:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Lagerung nach notfallmedizinischen Standards</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Ruhiglagerung&#47;keine unn&#246;tige Bewegung</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Medikamente</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>F&#252;r die Behandlung von Tauchunf&#228;llen besteht ausgenommen f&#252;r Sauerstoff bisher f&#252;r kein Medikament eine wissenschaftlich eindeutig nachgewiesene Wirksamkeit. Alle Medikamente im Rahmen des Advanced Life Supports sollen indikationsgem&#228;&#223; eingesetzt werden.</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Keine &#8222;nasse Rekompression&#8220;</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Weitere Ma&#223;nahmen</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Grunds&#228;tzlich Verfahren nach notfallmedizinischen Standards</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Klinische und neurologische Untersuchungen fr&#252;hestm&#246;glich und im Verlauf</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Monitoring</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Ggf. Blasenkatheter</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Schutz sowohl vor Ausk&#252;hlung als auch vor &#220;berhitzung. Bei Unterk&#252;hlung keine aktive Wiedererw&#228;rmung, da dies zur Verschlechterung der Tauchunfall-Symptome f&#252;hren kann</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Taucher&#228;rztliche Telefonberatung (siehe Absatz Taucher&#228;rztliche Telefonberatung)</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Bei schweren Symptomen schnellstm&#246;gliche Behandlung in einer therapeutischen Druckkammer</Mark2><Mark2><Superscript>3</Superscript></Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Eine Druckkammerbehandlung ist in den meisten F&#228;llen auch bei verz&#246;gertem Behandlungsbeginn erforderlich</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Dokumentation der Tauchgangsdaten (Tauchcomputer), des Symptomverlaufes und der durchgef&#252;hrten Behandlungsma&#223;nahmen</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Abw&#228;gung, ob Tauchpartner ebenfalls durch einen tauchmedizinisch fortgebildeten Arzt</Mark2><Mark2><Superscript>1</Superscript></Mark2><Mark2> untersucht und gegebenenfalls behandelt werden muss</Mark2></ListItem></UnorderedList></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 7, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)<LineBreak></LineBreak>&#8211; Diese Abstimmung wurde mit und ohne konfliktbelastete Mitglieder der Leitliniengruppe f&#252;r die Empfehlungen zur HBOT durchgef&#252;hrt. Es zeigte sich mit und ohne Stimmenthaltungen (10 von 10) ein starker Konsens f&#252;r die hier aufgef&#252;hrten Empfehlungen.</Pgraph><Pgraph>Gibt es alternative und&#47;oder erg&#228;nzende Therapieverfahren gegen&#252;ber der Druckkammerbehandlung (u.a. Medikation, Stellungnahme IWR)&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Zu der Druckkammerbehandlung gibt es keine alternativen Therapieverfahren</Mark2><Mark2><Superscript>3</Superscript></Mark2><Mark2>. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>F&#252;r die Behandlung von Tauchunf&#228;llen besteht ausgenommen f&#252;r Sauerstoff bisher f&#252;r kein Medikament eine wissenschaftlich eindeutig nachgewiesene Wirksamkeit. Alle Medikamente im Rahmen des Advanced Life Supports sollen indikationsgem&#228;&#223; eingesetzt werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Eine &#8222;nasse Rekompression&#8220; (In Water Recompression, IWR) soll nicht durchgef&#252;hrt werden. Sie bleibt professionellen Teams mit entsprechender Ausbildung, Erfahrung und personeller sowie materieller Ausstattung vorbehalten, wenn im Falle eines lebensbedrohlichen Tauchunfalls eine Druckkammer nicht innerhalb weniger Stunden erreicht werden kann </Mark2><TextLink reference="32"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="33"></TextLink><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 7, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)<LineBreak></LineBreak>&#8211; Diese Abstimmung wurde mit und ohne konfliktbelastete Mitglieder der Leitliniengruppe f&#252;r die Empfehlungen zur HBOT durchgef&#252;hrt. Es zeigte sich mit und ohne Stimmenthaltungen (10 von 10) ein starker Konsens f&#252;r die hier aufgef&#252;hrten Empfehlungen.</Pgraph><Pgraph>Die Druckkammerbehandlung als Therapie des Tauchunfalls ist seit den ersten Fallbeschreibungen bis heute alternativlos <TextLink reference="34"></TextLink>, <TextLink reference="35"></TextLink>, <TextLink reference="36"></TextLink>, <TextLink reference="37"></TextLink>. Mit der Etablierung der Sauerstoffatmung w&#228;hrend dieser Behandlung entspricht die Hyperbare Sauerstofftherapie (HBOT) heute dem weltweiten Therapiestandard <TextLink reference="38"></TextLink>, <TextLink reference="39"></TextLink>, <TextLink reference="40"></TextLink>, <TextLink reference="41"></TextLink>. Ein verz&#246;gerter Behandlungsbeginn der Rekompression, insbesondere l&#228;nger als 6 Stunden, erh&#246;ht das Risiko von irreversiblen Sch&#228;den <TextLink reference="25"></TextLink>, <TextLink reference="42"></TextLink>, <TextLink reference="43"></TextLink>, <TextLink reference="44"></TextLink>, <TextLink reference="45"></TextLink>.</Pgraph><SubHeadline>4.4 Sauerstofftherapie&#47;Sauerstoffgabe (normobare Oxygenation)</SubHeadline><Pgraph>Welche Art der Sauerstoffapplikation ist zu bevorzugen&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>F&#252;r die Sauerstoffgabe soll die Applikationsform gew&#228;hlt werden, die den h&#246;chsten verf&#252;gbaren Sauerstoffanteil bei Atmung bzw. Beatmung des Verunfallten erm&#246;glicht. Die Ressourcenschonung spielt dabei eine untergeordnete Rolle.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>Wie ist die Sauerstoffgabe durchzuf&#252;hren&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark1>Sauerstoffgabe (normobare Oxygenation)</Mark1></Pgraph><Pgraph><Mark2>Die kausale Therapie des Tauchunfalles besteht in der Atmung reinen Sauerstoffs  </Mark2><TextLink reference="46"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="47"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="48"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="49"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="50"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="51"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="52"></TextLink><Mark2> (FiO</Mark2><Mark2><Subscript>2</Subscript></Mark2><Mark2> 1.0, &#8222;100&#37;&#8220;).</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Auch bei sehr begrenztem O</Mark2><Mark2><Subscript>2</Subscript></Mark2><Mark2>-Vorrat soll O</Mark2><Mark2><Subscript>2</Subscript></Mark2><Mark2> immer in der h&#246;chsten verf&#252;gbaren Konzentration gegeben werden unter Inkaufnahme, dass der Transport mit Luftatmung zu Ende gef&#252;hrt werden muss.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Zeitverz&#246;gerungen sind dabei zu vermeiden. Die sofortige Atmung von 100&#37; Sauerstoff findet unabh&#228;ngig von dem w&#228;hrend des Tauchens geatmeten Gasgemisches statt.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Bei </Mark2><Mark2><Mark3>ausreichender Eigenatmung</Mark3></Mark2><Mark2> Atmung von 100&#37; mit:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Atemregler (mit Nasenklammer) </Mark2><TextLink reference="53"></TextLink></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Demand-Ventil </Mark2><TextLink reference="54"></TextLink></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Masken-CPAP&#47;NIV (Risiko bei v.a. Pneumothorax beachten)</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Nasale High-Flow-Sauerstofftherapie (NHF&#47;HFOT&#47;HFNC) </Mark2><TextLink reference="53"></TextLink></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Kreislauf-System mit Absorber f&#252;r Kohlendioxid</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Gegebenenfalls &#252;ber Konstantdosierung (mindestens 15 Liter&#47;Minute) mit Reservoirbeutel, wenn keine besseren Systeme zur Verf&#252;gung stehen</Mark2></ListItem></UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Bei </Mark2><Mark2><Mark3>unzureichender Eigenatmung</Mark3></Mark2><Mark2> Atemwegsicherung nach notfallmedizinischen Standards und </Mark2><Mark2><Mark3>Beatmung</Mark3></Mark2><Mark2> (assistiert oder kontrolliert) mit 100&#37; Sauerstoff &#252;ber:</Mark2></ListItem><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Ausschluss&#47;Behandlung eines Spannungspneumothorax</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>CPAP&#47;BiPAP (Risiko bei V.a. Pneumothorax beachten)</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Kreislauf-System mit Absorber f&#252;r Kohlendioxid</Mark2></ListItem></UnorderedList><UnorderedList><ListItem level="2"><Mark2>Beatmungsbeutel mit Demand-Ventil oder Reservoirbeutel und Konstantdosierung (mindestens </Mark2><TextGroup><Mark2>15 Liter</Mark2></TextGroup><Mark2>&#47;Minute), wenn keine besseren Systeme zur Verf&#252;gung stehen</Mark2></ListItem></UnorderedList></UnorderedList></Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Verabreichung von 100&#37; Sauerstoff soll ohne Pause bis zum Erreichen der Behandlungsdruckkammer weitergef&#252;hrt werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><SubHeadline>4.5 Transport</SubHeadline><Pgraph>Welche Transportmittel sind f&#252;r verunfallte Taucher geeignet (Fahrzeug, Hubschrauber, Flugzeug, Boot)&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Es gibt keine prinzipielle Pr&#228;ferenz f&#252;r ein bestimmtes Transportmittel. Es soll im Hinblick auf die Gesamt-Transportzeit das schnellste und schonendste Transportmittel verwendet werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Hubschrauber (niedrigste fliegerisch vertretbare Flugh&#246;he)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Bodengebundene Rettungsfahrzeuge (Risiko bei Fahrten &#252;ber Bergp&#228;sse durch weitere Druckreduktion)</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Boot</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><Mark2>Alle verf&#252;gbaren Informationen wie die Dokumentation der Tauchgangsdaten (Tauchcomputer), Symptomverlauf und bisherigen Behandlungsma&#223;nahmen sollen bei dem verunfallten Taucher verbleiben.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Transportmittel-Organisation &#252;ber Rettungsleitstelle</ListItem><ListItem level="1">Transportziel: N&#228;chste geeignete erreichbare Notfallaufnahme, m&#246;glichst in N&#228;he einer Behandlungsdruckkammer, die den von der GT&#220;M geforderten Standards entspricht.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.5.1 Versorgung w&#228;hrend des Transports</SubHeadline2><Pgraph>Regelm&#228;&#223;ige Wiederholung der klinischen und orientierenden neurologischen Untersuchung.</Pgraph><SubHeadline>4.6 Druckkammerbehandlung</SubHeadline><Pgraph>Wann besteht die Indikation zur Druckkammerbehandlung nach einem Tauchunfall&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Die erste Druckkammerbehandlung soll so schnell wie m&#246;glich erfolgen. Auch ein verz&#246;gerter Behandlungsbeginn (auch nach Tagen) kann eine Besserung der Symptomatik bewirken </Mark2><TextLink reference="45"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="55"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="56"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="57"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="58"></TextLink><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Indikation zur Druckkammerbehandlung ist gegeben bei:</Mark2></Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1"><Mark2>Milden Symptomen, die auch nach 30 Minuten Atmung von 100&#37; reinem Sauerstoff nicht r&#252;ckl&#228;ufig sind.</Mark2></ListItem><ListItem level="1"><Mark2>Bei schweren Symptomen besteht grunds&#228;tzlich die Indikation zur Druckkammerbehandlung.</Mark2></ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 7, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)<LineBreak></LineBreak>&#8211; Diese Abstimmung wurde mit und ohne konfliktbelastete Mitglieder der Leitliniengruppe f&#252;r die Empfehlungen zur HBOT durchgef&#252;hrt. Es zeigte sich mit und ohne Stimmenthaltungen (10 von 10) ein starker Konsens f&#252;r die hier aufgef&#252;hrten Empfehlungen.</Pgraph><SubHeadline2>4.6.1 Ma&#223;nahmen vor der ersten Druckkammerbehandlung</SubHeadline2><Pgraph>Eine bildgebende Diagnostik ist routinem&#228;&#223;ig nicht erforderlich. Bei Verdacht auf Pneumothorax soll eine bildgebende Diagnostik erfolgen:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Thorax-R&#246;ntgen,</ListItem><ListItem level="1">Sonographie oder</ListItem><ListItem level="1">Computertomographie.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Wenn eine weiterf&#252;hrende Diagnostik nach notfallmedizinischen Standards dringlich indiziert ist, um andere Ursachen des Zustandes auszuschlie&#223;en, dann darf dadurch die Druckkammerbehandlung so wenig wie m&#246;glich verz&#246;gert werden.</Pgraph><Pgraph>Folgende Ma&#223;nahmen k&#246;nnen erforderlich sein:</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Pleuradrainage</ListItem><ListItem level="1">Parazentese bei bewusstlosen Patienten, wenn ohne Zeitverz&#246;gerung fachkundig m&#246;glich</ListItem><ListItem level="1">Blasenkatheter</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.2 Behandlungstabellen</SubHeadline2><Pgraph>Welche Behandlungstabellen sollen angewandt werden&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Standard-Behandlungstabelle ist die &#8222;US Navy Treatment Table 6&#8220; </Mark2><TextLink reference="41"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="45"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="59"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="60"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="61"></TextLink><Mark2>, </Mark2><TextLink reference="62"></TextLink><Mark2> oder Modifizierungen dieser Tabelle mit einem initialen Behandlungsdruck von 280 kPa (siehe Abbildung 3 </Mark2><ImgLink imgNo="3" imgType="figure"/><Mark2>).</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 7, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)<LineBreak></LineBreak>&#8211; Diese Abstimmung wurde mit und ohne konfliktbelastete Mitglieder der Leitliniengruppe f&#252;r die Empfehlungen zur HBOT durchgef&#252;hrt. Es zeigte sich mit und ohne Stimmenthaltungen ein starker Konsens (10 von 10) f&#252;r die hier aufgef&#252;hrten Empfehlungen.</Pgraph><Pgraph>Ist das Therapieverfahren von den verwendeten Atemgasen abh&#228;ngig&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Standard-Behandlungstabelle &#8222;US Navy Treatment Table 6&#8220; soll f&#252;r alle Tauchunf&#228;lle verwendet werden, unabh&#228;ngig von dem verwendeten Atemgas des verunfallten Tauchers.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>Die Druckkammerbehandlung kann verk&#252;rzt werden bei einem vollst&#228;ndigen R&#252;ckgang der nachfolgend aufgef&#252;hrten Symptome innerhalb der ersten 10 Minuten der hyperbaren Oxygenation bei 280 kPa.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Konstitutionelle bzw. unspezifische Symptome &#8211; ausgepr&#228;gte M&#252;digkeit</ListItem><ListItem level="1">Kutane Symptome &#8211; Hautver&#228;nderungen</ListItem><ListItem level="1">Lymphatische Symptome &#8211; lokale Schwellung</ListItem><ListItem level="1">Muskuloskeletale Symptome &#8211; Gelenk- und Gliederschmerzen</ListItem><ListItem level="1">Leichte peripher-neurologische subjektive sensorische St&#246;rungen <Mark3>ohne</Mark3> objektivierbare pathologische Befunde</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>In diesen F&#228;llen kann die Behandlung entsprechend einer &#8222;US Navy Treatment Table 5&#8220; oder analogen Tabellen verk&#252;rzt werden. Es d&#252;rfen jedoch keine zus&#228;tzlichen Symptome vorliegen oder vorgelegen haben.</Pgraph><Pgraph>Bei inkomplettem oder fehlendem R&#252;ckgang der Beschwerden oder Symptomen unter der hyperbaren Oxygenation wird die initiale Druckkammerbehandlung verl&#228;ngert. Auf einem Behandlungsdruck von 280 kPa werden maximal zwei Verl&#228;ngerungen von jeweils 25 Minuten Dauer (20 Minuten Sauerstoffatmung und 5 Minuten Luftatmung) durchgef&#252;hrt; bei einem Behandlungsdruck von 190 kPa werden ebenfalls maximal zwei Verl&#228;ngerungen von jeweils 75 Minuten Dauer (dreimal 20 Minuten Sauerstoffatmung und dreimal 5 Minuten Luftatmung) durchgef&#252;hrt.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Ist der behandelte Taucher nach 60 Minuten (dreimal 20 Minuten) Sauerstoffatmung auf dem initialen Behandlungsdruck von 280 kPa <Mark3>nicht</Mark3> nahezu beschwerdefrei, wird auf diesem Behandlungsdruck eine erste Verl&#228;ngerung von 20 Minuten Sauerstoffatmung und 5 Minuten Luftatmung durchgef&#252;hrt.</ListItem><ListItem level="1">Ist der behandelte Taucher nach 80 Minuten (viermal 20 Minuten) Sauerstoffatmung auf 280 kPa <Mark3>nicht</Mark3> nahezu beschwerdefrei, wird auf diesem Behandlungsdruck eine zweite Verl&#228;ngerung von 20 Minuten Sauerstoffatmung und 5 Minuten Luftatmung durchgef&#252;hrt. Anschlie&#223;end erfolgt die Dekompression auf 190 kPa gem&#228;&#223; &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8217;.</ListItem><ListItem level="1">Ist der behandelte Taucher nach 60 Minuten (dreimal 20 Minuten) Sauerstoffatmung auf einem Behandlungsdruck von 190 kPa <Mark3>nicht</Mark3> nahezu beschwerdefrei, wird nach insgesamt 120 Minuten (sechsmal 20 Minuten) Sauerstoffatmung auf diesem Druckniveau eine dritte Verl&#228;ngerung von weiteren 60 Minuten (dreimal <TextGroup><PlainText>20 M</PlainText></TextGroup>inuten) Sauerstoffatmung und 15 Minuten (dreimal 5 Minuten) Luftatmung durchgef&#252;hrt.</ListItem><ListItem level="1">Ist der behandelte Taucher nach insgesamt 120 Minuten (sechsmal 20 Minuten) Sauerstoffatmung auf 19<TextGroup><PlainText>0 k</PlainText></TextGroup>Pa <Mark3>nicht</Mark3> nahezu beschwerdefrei, wird nach insgesamt 180 Minuten (neunmal 20 Minuten) Sauersto<TextGroup><PlainText>f</PlainText></TextGroup>fatmung auf diesem Druckniveau eine vierte Verl&#228;ngerung von weiteren 60 Minuten (dreimal 20 Minuten) Sauerstoffatmung und 15 Minuten (dreimal 5 Minuten) Luftatmung durchgef&#252;hrt. Anschlie&#223;end erfolgt nach insgesamt 240 Minuten Sauerstoffatmung auf 19<TextGroup><PlainText>0 k</PlainText></TextGroup>Pa die Dekompression auf Umgebungsdruck gem&#228;&#223; &#8216;US Navy Treatment Table 6&#8217;.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Andere Behandlungstabellen, insbesondere Tabell<TextGroup><PlainText>en m</PlainText></TextGroup>it l&#228;ngeren Behandlungszeiten und h&#246;heren Behandlungsdr&#252;cken sowie Mischgas- und S&#228;ttigungsbehandlungstabellen, sollen Einrichtungen und Personal mit besonderer Erfahrung, Kenntnissen und einer entsprechenden Ausr&#252;stung vorbehalten bleiben, welche es erm&#246;glichen, auch mit unerw&#252;nschten Ereignissen und Ergebnissen umgehen zu k&#246;nnen. Bei allen Behandlungstabellen sind sauerstoffangereicherte Atemgasgemische anzuwenden. </Pgraph><Pgraph>Wenn bei unzureichender Dekompression ohne Symptomatik die Indikation f&#252;r eine Druckkammerbehandlung gestellt wird, sind k&#252;rzere Behandlungstabellen m&#246;glich, zum Beispiel &#8222;US Navy Treatment Table 5&#8220; oder &#8222;Problemwunden-Schema&#8220; (siehe Abbildung 4 <ImgLink imgNo="4" imgType="figure"/>).</Pgraph><Pgraph>Nach initialer Druckkammerbehandlung ohne Besserung ist die Differentialdiagnose zu &#252;berpr&#252;fen.</Pgraph><SubHeadline2>4.6.3 Ma&#223;nahmen w&#228;hrend der ersten Druckkammerbehandlung</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Wiederholte neurologische Kontrolluntersuchungen, zum Beispiel w&#228;hrend Luftatmungsphasen, immer vor Entscheidungen &#252;ber eventuell erforderliche Verl&#228;ngerungen der Behandlungstabelle (Dokumentation&#33;)</ListItem><ListItem level="1">Wiederholte klinische Untersuchung und Auskultation der Lungen (Pneumothorax&#63; gegebenenfalls seitengleiche Beatmung&#63; Halsvenenstauung&#63;), insbesondere nach Drucksenkungen in der Behandlungstabelle</ListItem><ListItem level="1">Regelm&#228;&#223;ige Kontrolle aller abgeschlossenen luftgef&#252;llten Hohlr&#228;ume in den Medizinprodukten (zum Beispiel Cuff des Beatmungstubus, Infusion, Tropfkammer, Blutdruck-Manschette), immer vor und w&#228;hrend Drucksenkungen in der Behandlungstabelle</ListItem><ListItem level="1">Grunds&#228;tzlich Verfahren nach notfallmedizinischen&#47;intensivmedizinischen Standards</ListItem><ListItem level="1">Fl&#252;ssigkeitsbilanzierung</ListItem><ListItem level="1">F&#252;r die Behandlung von Tauchunf&#228;llen besteht ausgenommen f&#252;r Sauerstoff bisher f&#252;r kein Medikament eine wissenschaftlich eindeutig nachgewiesene Wirksamkeit.</ListItem><ListItem level="1">Durchgef&#252;hrte Ma&#223;nahmen zur &#220;bergabe an den Weiterbehandelnden dokumentieren</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.4 Ma&#223;nahmen nach der ersten Druckkammerbehandlung </SubHeadline2><Pgraph>Wie werden Patienten zwischen den Druckkammerb<TextGroup><PlainText>e</PlainText></TextGroup>handlungen behandelt&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Jeder Patient soll nach der initialen Druckkammerb</Mark2><TextGroup><Mark2>e</Mark2></TextGroup><Mark2>handlung f&#252;r mindestens 24 h &#252;berwacht werden. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Im kritischen Zustand kann eine Intensivtherapie notwendig sein. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Zwischen den Druckkammerbehandlungen wird zus&#228;tzlicher Sauerstoff nur bei verminderter Sauerstoffaufnahme im Blut (Hypox&#228;mie) verabreicht. Erh&#246;hte Sauerstoffspiegel werden nicht angestrebt. </Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Die weitere Therapie erfolgt entsprechend dem klinischen Erkrankungsbild und nach Ma&#223;gabe der beteiligten Fachgebiete.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Fr&#252;hestm&#246;glicher Beginn intensiver spezifischer Therapie- und Rehabilitationsma&#223;nahmen, m&#246;glichst begleitend zur Druckkammerbehandlung</ListItem><ListItem level="1">Vorteile der Physiotherapie w&#228;hrend der Druckkammerbehandlung gegen&#252;ber der alleinigen Durchf&#252;hrung zwischen den Druckkammerbehandlungen sind nicht erwiesen.</ListItem><ListItem level="1">Medikament&#246;se und weitere Therapie entsprechend dem klinischen Erkrankungsbild nach Ma&#223;gabe der beteiligten Fachgebiete</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.5 Weitere Druckkammerbehandlungen</SubHeadline2><Pgraph>Werden Druckkammer-Folgebehandlungen empfohlen&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Sind nach der ersten Druckkammerbehandlung noch Symptome vorhanden, soll sich innerhalb von 24 Stunden eine Folgebehandlung anschlie&#223;en.</Mark2><Mark2></Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 7, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)<LineBreak></LineBreak>&#8211; Diese Abstimmung wurde mit und ohne konfliktbelastete Mitglieder der Leitliniengruppe f&#252;r die Empfehlungen zur HBOT durchgef&#252;hrt. Es zeigte sich mit und ohne Stimmenthaltungen ein starker Konsens (10 von 10) f&#252;r die hier aufgef&#252;hrten Empfehlungen.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Mindestens 1x t&#228;glich Behandlung mit hyperbarem Sauerstoff (HBOT), zum Beispiel nach dem sogenannten &#8222;Problemwunden-Schema&#8220; <TextLink reference="33"></TextLink></ListItem><ListItem level="1">Bei fortbestehenden schweren neurologischen Symptomen kann auch eine zweite Druckkammerbehandlung entsprechend der Standard-Behandlungstabelle &#8222;US Navy Treatment Table 6&#8220; erwogen werden.</ListItem><ListItem level="1">Andere Behandlungstabellen sollen Einrichtungen und Personal mit Erfahrung, Kenntnissen und einer entsprechenden Ausr&#252;stung vorbehalten bleiben, welche es erm&#246;glichen, auch mit unerw&#252;nschten Ergebnissen umgehen zu k&#246;nnen.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.6 Abst&#228;nde zwischen den Druckkammerbehandlungen</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">H&#246;chstens 24 Stunden, aber maximal 2 Behandlungen innerhalb 24 Stunden</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.7 Weitere Diagnostik&#47;Kontrolluntersuchungen nach klinischer Symptomatik</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Magnetresonanztomografie (MRT)</ListItem><ListItem level="1">Computertomografie (CT)</ListItem><ListItem level="1">Fachneurologische Konsiliaruntersuchungen (regelm&#228;&#223;ig)</ListItem><ListItem level="1">Weitere fach&#228;rztliche Konsiliaruntersuchungen je nach Symptomatik und betroffenen Organsystemen.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline2>4.6.8 Entscheidung &#252;ber Beendigung der Druckkammerbehandlungen</SubHeadline2><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Nach vollst&#228;ndiger und anhaltender Symptomfreiheit kann die Druckkammer-Therapie beendet werden.</ListItem><ListItem level="1">Kommt es bei mehreren durchgef&#252;hrten Behandlungen nach initialer Besserung unter fortgef&#252;hrter Therapie w&#228;hrend 3&#8211;5 Tagen zu keiner weiteren Verbesserung der Symptomatik, ist die Druckkammer-Therapie zu beenden.</ListItem></UnorderedList></Pgraph><SubHeadline>4.7 Behandlung von Kindern und Jugendlichen</SubHeadline><Pgraph>Wie werden Kinder und Jugendliche behandelt&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Tauchunf&#228;lle im Sinne dieser Leitlinie sind bei Kindern und Jugendlichen seltener als bei Erwachsenen. Ihre Behandlung unterscheidet sich prinzipiell nicht von der Behandlung Erwachsener.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Im Vordergrund der Therapie steht die hochdosierte Sauerstoffgabe, ggf. auch eine z&#252;gige Druckkammerbehandlung. Die Dosierung von Fl&#252;ssigkeit und Medikamenten soll alters- und gewichtsadaptiert erfolgen.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Zur Behandlung soll eine geeignete und angepasste Ausstattung zur Verf&#252;gung stehen.</Mark2></Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Versorgung von Kindern und Jugendlichen sollte altersabh&#228;ngig in Zusammenarbeit zwischen einem Arzt mit Erfahrung in p&#228;diatrischer (Intensiv-)Medizin und dem Druckkammerzentrum erfolgen </Mark2><TextLink reference="63"></TextLink><Mark2>.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><SubHeadline>4.8 Verlegung (Sekund&#228;rtransport)</SubHeadline><Pgraph>Wenn nach der ersten Druckkammerbehandlung noch Symptome vorhanden sind, m&#252;ssen bei gesicherter Diagnose innerhalb von 24 Stunden gegebenenfalls weitere Behandlungen folgen. Wenn zwischen den Druckkammerbehandlungen vor Ort keine station&#228;re medizinische Betreuung m&#246;glich ist, muss ein Transport in ein entsprechend ausgestattetes Behandlungszentrum<Superscript>3</Superscript> erfolgen. Die Wahl des Transportmittels erfolgt unter Abw&#228;gung des Patientenzustandes, der Transportstrecke und Transportzeit und der m&#246;glichen &#8222;Transportmittel&#8220;.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Hubschrauber</ListItem><ListItem level="1">Ambulanz-Flugzeug</ListItem><ListItem level="1">Passagier-Flugzeug</ListItem><ListItem level="1">Boot</ListItem><ListItem level="1">Bodengebundene Rettungsfahrzeuge </ListItem></UnorderedList></Pgraph><Pgraph>Es gibt keine gesicherten Daten f&#252;r eine pauschale Forderung nach einem Transport unter 1-bar-Bedingungen f&#252;r Sekund&#228;rtransporte. Fl&#252;ge mit &#252;blichem Kabinendruck (zum Beispiel 0,8 bar absolut) sind sehr viel schneller und einfacher zu organisieren.</Pgraph><Pgraph>Es gibt Hinweise, dass Rezidive einer DCI nach Druckkammerbehandlung w&#228;hrend oder nach dem Flug h&#228;ufiger auftreten, als wenn nicht geflogen wird. Ebenso gibt es Hinweise, dass w&#228;hrend des Fluges nicht mit einem Symptombeginn h&#246;heren Schweregrades zu rechnen ist und die Behandlungsaussichten nicht verschlechtert werden.</Pgraph><Pgraph>Bei einem Transport von Patienten nach Druckkammerbehandlung stellt ein Flugtransport mit &#252;blichem Kabinendruck (zum Beispiel 0,8 bar absolut) kein prinzipielles Transporthindernis dar.</Pgraph><Pgraph>Die Entscheidung f&#252;r einen solchen Transport ist zu treffen in Abh&#228;ngigkeit von a) dem bisherigen Krankheitsverlauf und b) der Schwere noch bestehender Symptome. Es liegen international keine einheitlichen Empfehlungen vor, nach welcher Zeit und nach wie vielen Druckkammerbehandlungen DCI-Patienten mit welchem Kabinendruck geflogen werden sollen. Die Entscheidung soll im Einzelfall mit erfahrenen Taucher&#228;rzten abgestimmt werden.</Pgraph><SubHeadline2>4.8.1 Medizinische Versorgung w&#228;hrend des Sekund&#228;rtransportes</SubHeadline2><Pgraph>Die Notwendigkeit und der Umfang einer medizinischen Betreuung w&#228;hrend des Transportes ergibt sich aus der Schwere des Krankheitsbildes.</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Verfahren nach notfallmedizinischen&#47;intensivmedizinischen Standards</ListItem><ListItem level="1">Sauerstoffatmung muss m&#246;glich sein</ListItem><ListItem level="1">Fl&#252;ssigkeitsbilanzierung</ListItem><ListItem level="1">Klinische und neurologische Verlaufskontrollen</ListItem><ListItem level="1">Dokumentation, zum Beispiel Notarzt-&#47;Intensivtransport-Protokoll</ListItem><ListItem level="1">Patienten ohne oder mit minimaler Restsymptomatik nach der Prim&#228;rversorgung k&#246;nnen mit einem regul&#228;ren Linienflug transportiert werden.</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="5 Rehabilitation">
      <MainHeadline>5 Rehabilitation</MainHeadline><Pgraph>Which rehabilitation measures are recommended following a decompression incident&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Following a diving accident, the specialty and form (outpatient, inpatient) of a rehabilitation measure should be determined on the basis of the specific functional impairment and its extent.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Diving accidents can lead to neurological, psychological, cardio-circulatory, pulmonary, constitutional, and orthopedic impairments <TextLink reference="64"></TextLink>, <TextLink reference="17"></TextLink>. Neurological symptoms are often the cause of lasting physical impairments.</ListItem><ListItem level="1">Extent and type, or extent of functional impairment, are central to the choice of rehabilitation measure.</ListItem><ListItem level="1">There are neither specific rehabilitation programs for diving accident patients nor studies on rehabilitation programs for diving accident victims.</ListItem><ListItem level="1">Type, duration, and intensity of rehabilitation measures following a diving accident are based on comparable disorders of other etiology.</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="5 Rehabilitation">
      <MainHeadline>5 Rehabilitation</MainHeadline><Pgraph>Welche Rehabilitationsma&#223;nahmen sind nach einem Dekompressionsunfall zu empfehlen&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Nach einem Tauchunfall sollen Fachgebiet und Rehabilitationsform (ambulant, station&#228;r) einer Rehabilitationsma&#223;nahme anhand der funktionsspezifischen Beeintr&#228;chtigung und deren Ausma&#223; festgelegt werden.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">Tauchunf&#228;lle k&#246;nnen in neurologischen, psychologischen, kardiozirkulatorischen, pulmonalen, konstitutionellen und orthop&#228;dischen Beeintr&#228;chtigungen m&#252;nden <TextLink reference="64"></TextLink>, <TextLink reference="17"></TextLink>. Neurologische Symptome sind dabei h&#228;ufig die Ursache bleibender k&#246;rperlicher Beeintr&#228;chtigungen.</ListItem><ListItem level="1">Ausma&#223; und Art bzw. das funktionelle Beeintr&#228;chtigungsausma&#223; sind ma&#223;geblich f&#252;r die Wahl einer Rehabilitationsma&#223;nahme.</ListItem><ListItem level="1">Es existieren keine spezifischen Rehabilitationsprogramme f&#252;r Patienten mit Tauchunfall bzw. keine Studien zu Rehabilitationsprogrammen f&#252;r verunfallte Taucher.</ListItem><ListItem level="1">Art, Dauer und Intensit&#228;t einer Rehabilitationsma&#223;nahme orientieren sich nach einem Tauchunfall daher an vergleichbaren Erkrankungen anderer Ursache.</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="6 Fitness to dive following a diving accident">
      <MainHeadline>6 Fitness to dive following a diving accident</MainHeadline><Pgraph>How should fitness to dive be assessed following a diving accident&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>The assessment of fitness to dive following a diving ac</Mark2><TextGroup><Mark2>cide</Mark2></TextGroup><Mark2>nt shall be made in accordance with the recommendations of the national and international specialist societ</Mark2><TextGroup><Mark2>i</Mark2></TextGroup><Mark2>es for diving medicine or, where applicable, the relev</Mark2><TextGroup><Mark2>a</Mark2></TextGroup><Mark2>nt national legislation.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Yes: 10, no: 0, abstentions: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Strength of consensus: 100&#37; (strong consensus)</Pgraph><Pgraph>The precondition for a re-assessment of fitness to dive is the definitive completion of diving accident therapy and the stability of the treatment outcome, even in the case of residual effects.</Pgraph><Pgraph>Any re-assessment of fitness to dive shall be carried out by an experienced physician<Superscript>1</Superscript> with advanced training in diving medicine. They are additionally required to have practical experience in the treatment of diving accidents.</Pgraph><Pgraph>For commercial divers, special national legal provisions apply, including the associated occupational medical screening and fitness-to-dive tests.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="6 Tauchtauglichkeit nach Tauchunfall">
      <MainHeadline>6 Tauchtauglichkeit nach Tauchunfall</MainHeadline><Pgraph>Wie ist die Tauchtauglichkeit nach einem stattgehabtem Tauchunfall zu beurteilen&#63;</Pgraph><Pgraph><Mark2>Die Beurteilung der Tauchtauglichkeit nach Tauchunfal</Mark2><TextGroup><Mark2>l s</Mark2></TextGroup><Mark2>oll gem&#228;&#223; den Empfehlungen der nationalen und internationalen Fachgesellschaften f&#252;r Tauchmedizin oder sofern zutreffend den entsprechenden nationalen Rechtsvorschriften erfolgen.</Mark2></Pgraph><Pgraph>&#8211; Ja: 10, Nein: 0, Enthaltung: 0<LineBreak></LineBreak>&#8211; Konsensst&#228;rke: 100&#37; (starker Konsens)</Pgraph><Pgraph>Voraussetzung f&#252;r die Untersuchung einer erneuten Tauchtauglichkeit ist eine vollst&#228;ndige Beendigung der Tauchunfall-Therapie und die Stabilit&#228;t des Behandlungsergebnisses, auch im Fall von Residuen.</Pgraph><Pgraph>Die erneute Tauglichkeitsuntersuchung soll nur durch einen erfahrenen und tauchmedizinisch fortgebildeten Arzt<Superscript>1</Superscript> erfolgen. Zus&#228;tzlich soll er &#252;ber praktische Erfahrung in der Tauchunfall-Behandlung verf&#252;gen.</Pgraph><Pgraph>F&#252;r gewerbliche Taucher gelten besondere nationale Rechtsvorschriften einschlie&#223;lich der damit in Zusammenhang stehenden arbeitsmedizinischen Vorsorge bzw. Eignungsuntersuchung.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="7 Quality management">
      <MainHeadline>7 Quality management</MainHeadline><Pgraph>Guidelines are intended to form a good information basis, provide orientation and, as decision-making aids, promote the transfer of the best available evidence from clinical studies and the professional expert consensus into everyday care <TextLink reference="65"></TextLink>.</Pgraph><Pgraph>Guidelines can also support concrete decision-making and action processes, particularly in rare emergencies.</Pgraph><Pgraph>Metrics will be developed and recorded in order to evaluate the application and verify the implementation of this guideline. Taking into consideration the treatment workflow, parameters are to be defined that evaluate process, structure, and, if necessary, outcome quality.</Pgraph><Pgraph>In the following, the guideline group has drawn up proposals for indicators and parameters that will be further developed and whose application will become established following the publication of this guideline.</Pgraph><Pgraph>To this end, it would be possible in principle to use routine administrative data, e.g., from the data sets of the DIVI emergency physician protocol and emergency admission register <TextLink reference="66"></TextLink>, as well as, if necessary, data from a national HBOT registry in Germany that is to be developed.</Pgraph><SubHeadline>7.1 Pre-hospital performance indicators</SubHeadline><Pgraph>Taking into consideration the treatment workflow, parameters have been described and performance indicators formulated (see Table 1 <ImgLink imgNo="1" imgType="table"/>).</Pgraph><Pgraph><OrderedList><ListItem level="1" levelPosition="1" numString="1.">100&#37; oxygen breathing in the case of a suspected diving accident<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;start oxygen&#8221;<LineBreak></LineBreak>&#91;time interval: diagnosis to initiation of oxygen therapy&#93;</ListItem><ListItem level="1" levelPosition="2" numString="2.">Fluid replacement 0.5&#8211;1 l fluids&#47;h intravenously<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;start fluid&#8221;<LineBreak></LineBreak>&#91;time interval: diagnosis to initiation of fluid replacement&#93;</ListItem></OrderedList></Pgraph><SubHeadline>7.2 In-hospital performance indicators</SubHeadline><Pgraph>Treatment in the emergency department begins with the initial medical assessment and ends with the transfer or discharge of a patient from the emergency department.</Pgraph><Pgraph>If a diving accident is diagnosed in a patient,</Pgraph><Pgraph><OrderedList><ListItem level="1" levelPosition="3" numString="3.">symptoms shall be documented at the time of admission, progress documented during emergency room treatment, and symptoms documented at the time of discharge&#47;transfer.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;documentation&#8221;<LineBreak></LineBreak>&#91;documentation of symptoms&#93;</ListItem><ListItem level="1" levelPosition="4" numString="4.">the highest possible oxygen concentration shall be initiated or continued without delay.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;start oxygen&#8221;<LineBreak></LineBreak>&#91;time interval: diagnosis to initiation of oxygen therapy&#93;</ListItem><ListItem level="1" levelPosition="5" numString="5.">HBOT shall be performed if there are signs of a severe diving incident.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;field to hbot time&#8221;<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;hospital to hbot time&#8221;<LineBreak></LineBreak>&#91;time intervals to initiation of HBOT&#93;</ListItem></OrderedList></Pgraph><SubHeadline>7.3 Post-inpatient performance indicators</SubHeadline><Pgraph>If a patient is transferred with residual effects following a diving accident, the transfer report should indicate the need for rehabilitation measures and a further, post-inpatient follow-up examination.</Pgraph><Pgraph><OrderedList><ListItem level="1" levelPosition="6" numString="6.">Patients with residual effects following a diving accident shall be examined for sequelae for 4&#8211;6 weeks.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8220;outcome&#8221;</ListItem></OrderedList></Pgraph><SubHeadline>7.4 Update planning</SubHeadline><Pgraph>The application and implementation of the guideline shall be evaluated prior to its update.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="7 Qualit&#228;tsmanagement">
      <MainHeadline>7 Qualit&#228;tsmanagement</MainHeadline><Pgraph>Leitlinien sollen eine gute Informationsgrundlage sein, eine Orientierung bieten und als Entscheidungshilfen den Transfer der bestverf&#252;gbareren Evidenz aus klinischen Studien und dem professionellen Konsens von Experten in den Versorgungsalltag f&#246;rdern <TextLink reference="65"></TextLink>.</Pgraph><Pgraph>Zudem k&#246;nnen Leitlinien insbesondere bei seltenen Notf&#228;llen konkrete Entscheidungs- und Handlungsprozesse unterst&#252;tzen.</Pgraph><Pgraph>F&#252;r die Evaluation der Anwendung und &#220;berpr&#252;fung der Implementierung dieser Leitlinie sollen Kennzahlen entwickelt und erfasst werden. Unter Ber&#252;cksichtigung des Versorgungsablaufes sollen Parameter definiert werden, die Prozess-, Struktur- und gegebenenfalls Ergebnisqualit&#228;t bewerten.</Pgraph><Pgraph>Die Leitliniengruppe hat im Folgenden Vorschl&#228;ge f&#252;r Indikatoren und Kennzahlen entworfen, die nach Ver&#246;ffentlichung dieser Leitlinie weiterentwickelt und deren Anwendung etabliert werden m&#252;ssen.</Pgraph><Pgraph>Hierf&#252;r k&#246;nnten grunds&#228;tzlich sowohl administrativ<TextGroup><PlainText>e R</PlainText></TextGroup>outinedaten, beispielsweise aus den Datens&#228;tzen des DIVI-Notarztprotokolls und Notaufnahmeregisters <TextLink reference="66"></TextLink>, als auch gegebenenfalls Daten aus einem zu entwickelnden nationalen Register f&#252;r die Hyperbare Sauerstofftherapie (HBOT) in Deutschland genutzt werden.</Pgraph><SubHeadline>7.1 Pr&#228;klinische Kennzahlen</SubHeadline><Pgraph>Unter Ber&#252;cksichtigung des Versorgungsablaufes wurden Parameter beschrieben und weiterhin Kennzahlen formuliert, siehe Tabelle 1 <ImgLink imgNo="1" imgType="table"/>.</Pgraph><Pgraph><OrderedList><ListItem level="1" levelPosition="1" numString="1.">100&#37; Sauerstoffatmung bei dem Verdacht eines Tauchunfalls<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;start oxygen&#8220;<LineBreak></LineBreak>&#91;Zeitintervall Diagnose bis Beginn Sauerstofftherapie&#93;</ListItem><ListItem level="1" levelPosition="2" numString="2.">Fl&#252;ssigkeitsersatz 0,5&#8211;1 Liter Fl&#252;ssigkeit&#47;Stunde intraven&#246;s<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;start fluid&#8220;<LineBreak></LineBreak>&#91;Zeitintervall Diagnose bis Beginn Fl&#252;ssigkeitsersatz&#93;</ListItem></OrderedList></Pgraph><SubHeadline>7.2 Klinische Kennzahlen</SubHeadline><Pgraph>Die Behandlung in der Notaufnahme beginnt mit der medizinischen Ersteinsch&#228;tzung und endet mit der Verlegung beziehungsweise Entlassung eines Patienten aus der Notaufnahme.</Pgraph><Pgraph>Wird bei einem Patienten ein Tauchunfall diagnostiziert,</Pgraph><Pgraph><OrderedList><ListItem level="1" levelPosition="3" numString="3.">soll eine Symptomdokumentation zum Aufnahmezeitpunkt, eine Verlaufsdokumentation w&#228;hrend der Notaufnahmebehandlung und eine Symptomdokumentation zum Entlassungs-&#47;Verlegungszeitpunkt erfolgen.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;documentation&#8220;<LineBreak></LineBreak>&#91;Dokumentation der Symptome&#93;</ListItem><ListItem level="1" levelPosition="4" numString="4.">soll ohne Zeitverz&#246;gerung mit h&#246;chstm&#246;glicher Konzentration Sauerstoff begonnen beziehungsweise fortgesetzt werden.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;start oxygen&#8220;<LineBreak></LineBreak>&#91;Zeitintervall Diagnose bis Beginn Sauerstofftherapie&#93;</ListItem><ListItem level="1" levelPosition="5" numString="5.">soll bei den Anzeichen eines schweren Tauchunfalls eine hyperbare Sauerstofftherapie durchgef&#252;hrt werden.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;field to hbot time&#8220;<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;hospital to hbot time&#8220;<LineBreak></LineBreak>&#91;Zeitintervalle bis Beginn HBOT&#93;</ListItem></OrderedList></Pgraph><SubHeadline>7.3 Poststation&#228;re Kennzahlen</SubHeadline><Pgraph>Wird ein Patient nach Tauchunfall mit Residuen verlegt, sollte im Verlegungsbericht auf die Notwendigkeit von Rehabilitationsma&#223;nahmen und einer weiteren, auch poststation&#228;ren Verlaufsuntersuchung hingewiesen werden.</Pgraph><Pgraph><OrderedList><ListItem level="1" levelPosition="6" numString="6.">Patienten sollen nach einem Tauchunfall mit Residuen 4&#8211;6 Wochen auf Folgesch&#228;den untersucht werden.<LineBreak></LineBreak>&#8594; &#8222;outcome&#8220;</ListItem></OrderedList></Pgraph><SubHeadline>7.4 Aktualisierungsplanung</SubHeadline><Pgraph>Vor einer Aktualisierung soll die Anwendung und Implementierung der Leitlinie evaluiert werden.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="Notes">
      <MainHeadline>Notes</MainHeadline><Pgraph><Superscript>1</Superscript> Qualifications should at least correspond to the conti<TextGroup><PlainText>nui</PlainText></TextGroup>ng medical education content of the &#8220;Diving Medicin<TextGroup><PlainText>e P</PlainText></TextGroup>hysician&#8221;, see <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.gtuem.org">http:&#47;&#47;www.gtuem.org</Hyperlink>, <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.suhms.org">http:&#47;&#47;www.suhms.org</Hyperlink>, or <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.edtc.org">http:&#47;&#47;www.edtc.org</Hyperlink>.</Pgraph><Pgraph><Superscript>2</Superscript> European Resuscitation Council (ERC) guidelines on advanced life support, see <Hyperlink href="https:&#47;&#47;www.erc.edu">https:&#47;&#47;www.erc.edu</Hyperlink>.</Pgraph><Pgraph><Superscript>3</Superscript> Directory of hyperbaric treatment chambers in Germany, Austria and Switzerland, see <Hyperlink href="https:&#47;&#47;www.gtuem.org">https:&#47;&#47;www.gtuem.org</Hyperlink>.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="Anmerkungen">
      <MainHeadline>Anmerkungen</MainHeadline><Pgraph><Superscript>1</Superscript> Die Qualifikation soll mindestens den Weiterbil<TextGroup><PlainText>d</PlainText></TextGroup>ungsi<TextGroup><PlainText>n</PlainText></TextGroup>halten des &#8222;Diving Medicine Physician&#8220; entsprechen, siehe <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.gtuem.org">http:&#47;&#47;www.gtuem.org</Hyperlink>, <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.suhms.org">http:&#47;&#47;www.suhms.org</Hyperlink> oder <Hyperlink href="http:&#47;&#47;www.edtc.org">http:&#47;&#47;www.edtc.org</Hyperlink>.</Pgraph><Pgraph><Superscript>2</Superscript> Leitlinien f&#252;r die kardiopulmonale Reanimation des European Resuscitation Council (ERC), siehe <Hyperlink href="https:&#47;&#47;www.erc.edu">https:&#47;&#47;www.erc.edu</Hyperlink>.</Pgraph><Pgraph><Superscript>3</Superscript> Verzeichnis der Behandlungsdruckkammern in Deutschland, &#214;sterreich und der Schweiz, siehe <Hyperlink href="https:&#47;&#47;www.gtuem.org">https:&#47;&#47;www.gtuem.org</Hyperlink>.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="Abbreviations">
      <MainHeadline>Abbreviations</MainHeadline><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">ABCDE: Airway, breathing, circulation, disability, environment&#47;exposure</ListItem><ListItem level="1">AGE: Arterial gas embolism</ListItem><ListItem level="1">AWMF: Association of the Scientific Medical Societies in Germany (<Mark2>Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">BDA: Professional Association of German Anaesthes<TextGroup><PlainText>i</PlainText></TextGroup>ologists (<Mark2>Berufsverband Deutscher An&#228;sthesisten</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">CPAP: Continuous positive airway pressure</ListItem><ListItem level="1">DAN: Divers Alert Network</ListItem><ListItem level="1">DCI: Decompression illness, decompression incident, decompression injury </ListItem><ListItem level="1">DCS: Decompression sickness</ListItem><ListItem level="1">DGAI: German Society of Anaesthesiology and Intensive Care Medicine (<Mark2>Deutsche Gesellschaft f&#252;r An&#228;sthes</Mark2><TextGroup><Mark2>i</Mark2></TextGroup><Mark2>ologie und Intensivmedizin</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">DGAUM: German Society for Occupational and Environmental Medicine (<Mark2>Deutsche Gesellschaft f&#252;r Arbeitsmedizin und Umweltmedizin</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">DIVI: German Interdisciplinary Association for Intensive Care and Emergency Medicine (<Mark2>Deutsche Interd</Mark2><TextGroup><Mark2>i</Mark2></TextGroup><Mark2>szip</Mark2><TextGroup><Mark2>l</Mark2></TextGroup><Mark2>in</Mark2><TextGroup><Mark2>&#228;</Mark2></TextGroup><Mark2>re Vereinigung f&#252;r Intensiv- und Notfallmedizin</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">DLRG: German Life-Saving Society (<Mark2>Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">DRK: German Red Cross (<Mark2>Deutsches Rotes Kreuz</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">GT&#220;M: German Diving and Hyperbaric Medical Society (<Mark2>Gesellschaft f&#252;r Tauch- und &#220;berdruckmedizin</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">HBOT: Hyperbaric oxygen therapy</ListItem><ListItem level="1">HFNC: High-flow nasal cannula</ListItem><ListItem level="1">HFOT: High-flow oxygen therapy</ListItem><ListItem level="1">IWR: In-water recompression</ListItem><ListItem level="1">NHFT: Nasal high-flow therapy</ListItem><ListItem level="1">NIV: Non-invasive ventilation</ListItem><ListItem level="1">PFO: Patent foramen ovale</ListItem><ListItem level="1">SchiffMedInstMNaval: Medical Institute of the German Navy (<Mark2>Schifffahrtmedizinisches Institut der Marine</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">SUHMSSwiss: Underwater and Hyperbaric Medical Society (<Mark2>Schweizerische Gesellschaft f&#252;r Unterwasser- und Hyperbarmedizin</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">VDD: Association of German Hyperbaric Treatment Centers (<Mark2>Verband Deutscher Druckkammerzentren</Mark2>)</ListItem><ListItem level="1">VDST: German Recreational Divers Association (<Mark2>Verb</Mark2><TextGroup><Mark2>a</Mark2></TextGroup><Mark2>nd Deutscher Sporttaucher</Mark2>)</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="Abk&#252;rzungen">
      <MainHeadline>Abk&#252;rzungen</MainHeadline><Pgraph><UnorderedList><ListItem level="1">ABCDE: Airway, Breathing, Circulation, Disability, Environment&#47;Exposure</ListItem><ListItem level="1">AGE: Arterielle Gasembolie</ListItem><ListItem level="1">AWMF: Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften</ListItem><ListItem level="1">BDA: Berufsverband Deutscher An&#228;sthesisten</ListItem><ListItem level="1">CPAP: Continuous Positive Airway Pressure</ListItem><ListItem level="1">DAN: Divers Alert Network</ListItem><ListItem level="1">DCI: Decompression Illness, Decompression Incident, Decompression Injury </ListItem><ListItem level="1">DCS: Decompression Sickness</ListItem><ListItem level="1">DGAI: Deutsche Gesellschaft f&#252;r An&#228;sthesiologie und Intensivmedizin</ListItem><ListItem level="1">DGAUM: Deutsche Gesellschaft f&#252;r Arbeitsmedizin und Umweltmedizin</ListItem><ListItem level="1">DIVI: Deutsche Interdisziplin&#228;re Vereinigung f&#252;r Intensiv- und Notfallmedizin</ListItem><ListItem level="1">DLRG: Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft</ListItem><ListItem level="1">DRK: Deutsches Rotes Kreuz</ListItem><ListItem level="1">GT&#220;M: Gesellschaft f&#252;r Tauch- und &#220;berdruckmedizin</ListItem><ListItem level="1">HBOT: Hyperbare Sauerstofftherapie</ListItem><ListItem level="1">HFNC: High Flow Nasal Canula</ListItem><ListItem level="1">HFOT: High Flow Oxygen Therapie</ListItem><ListItem level="1">IWR: In Water Recompression</ListItem><ListItem level="1">NHFT: Nasale High Flow Therapie</ListItem><ListItem level="1">NIV: Non Invasive Ventilation, nicht invasive Beatmung</ListItem><ListItem level="1">PFO: Persistierendes Foramen ovale</ListItem><ListItem level="1">SUHMS: Schweizerische Gesellschaft f&#252;r Unterwasser- und Hyperbarmedizin</ListItem><ListItem level="1">VDD: Verband Deutscher Druckkammerzentren</ListItem><ListItem level="1">VDST: Verband Deutscher Sporttaucher</ListItem></UnorderedList></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="Guideline report">
      <MainHeadline>Guideline report</MainHeadline><Pgraph>The methodological approach to the development of the guideline and, in particular, the management of potential conflicts of interest is presented in the guideline report.</Pgraph><Pgraph>This is freely available online, e.g., on the website of the Association of the Scientific Medical Societies in Germany (AWMF) <TextLink reference="67"></TextLink>.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="Leitlinienreport">
      <MainHeadline>Leitlinienreport</MainHeadline><Pgraph>Die methodische Vorgehensweise bei der Erstellung der Leitlinie und insbesondere das Management von potentiellen Interessenskonflikten ist im Leitlinienreport dargelegt.</Pgraph><Pgraph>Dieser ist im Internet, z.B. auf den Seiten der Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften (AWMF), frei verf&#252;gbar <TextLink reference="67"></TextLink>.</Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="en" linked="yes" name="Competing interests">
      <MainHeadline>Competing interests</MainHeadline><Pgraph>See Attachment 2 <AttachmentLink attachmentNo="2"/></Pgraph></TextBlock>
    <TextBlock language="de" linked="yes" name="Interessenkonflikte">
      <MainHeadline>Interessenkonflikte</MainHeadline><Pgraph>Siehe Anhang 2 <AttachmentLink attachmentNo="2"/></Pgraph></TextBlock>
    <References linked="yes">
      <Reference refNo="1">
        <RefAuthor>Mitchell SJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bennett MH</RefAuthor>
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefTitle>Decompression Sickness and Arterial Gas Embolism</RefTitle>
        <RefYear>2022</RefYear>
        <RefJournal>N Engl J Med</RefJournal>
        <RefPage>1254-64</RefPage>
        <RefTotal>Mitchell SJ, Bennett MH, Moon RE. Decompression Sickness and Arterial Gas Embolism. N Engl J Med. 2022 Mar;386(13):1254-64. DOI: 10.1056&#47;NEJMra2116554</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1056&#47;NEJMra2116554</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="2">
        <RefAuthor>Kohshi K</RefAuthor>
        <RefAuthor>Wong RM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Abe H</RefAuthor>
        <RefAuthor>Katoh T</RefAuthor>
        <RefAuthor>Okudera T</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mano Y</RefAuthor>
        <RefTitle>Neurological manifestations in Japanese Ama divers</RefTitle>
        <RefYear>2005</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>11-20</RefPage>
        <RefTotal>Kohshi K, Wong RM, Abe H, Katoh T, Okudera T, Mano Y. Neurological manifestations in Japanese Ama divers. Undersea Hyperb Med. 2005;32(1):11-20.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="3">
        <RefAuthor>Schipke JD</RefAuthor>
        <RefAuthor>Gams E</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kallweit O</RefAuthor>
        <RefTitle>Decompression sickness following breath-hold diving</RefTitle>
        <RefYear>2006</RefYear>
        <RefJournal>Res Sports Med</RefJournal>
        <RefPage>163-78</RefPage>
        <RefTotal>Schipke JD, Gams E, Kallweit O. Decompression sickness following breath-hold diving. Res Sports Med. 2006;14(3):
163-78. DOI: 10.1080&#47;15438620600854710</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1080&#47;15438620600854710</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="4">
        <RefAuthor>Hills BA</RefAuthor>
        <RefAuthor>Butler BD</RefAuthor>
        <RefTitle>Size distribution of intravascular air emboli produced by decompression</RefTitle>
        <RefYear>1981</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Biomed Res</RefJournal>
        <RefPage>163-70</RefPage>
        <RefTotal>Hills BA, Butler BD. Size distribution of intravascular air emboli produced by decompression. Undersea Biomed Res. 1981 Sep;8(3):163-70.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="5">
        <RefAuthor>Dunford RG</RefAuthor>
        <RefAuthor>Vann RD</RefAuthor>
        <RefAuthor>Gerth WA</RefAuthor>
        <RefAuthor>Pieper CF</RefAuthor>
        <RefAuthor>Huggins K</RefAuthor>
        <RefAuthor>Wacholtz C</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bennett PB</RefAuthor>
        <RefTitle>The incidence of venous gas emboli in recreational diving</RefTitle>
        <RefYear>2002</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>247-59</RefPage>
        <RefTotal>Dunford RG, Vann RD, Gerth WA, Pieper CF, Huggins K, Wacholtz C, Bennett PB. The incidence of venous gas emboli in recreational diving. Undersea Hyperb Med. 2002;29(4):247-59.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="6">
        <RefAuthor>Balldin UI</RefAuthor>
        <RefAuthor>Pilmanis AA</RefAuthor>
        <RefAuthor>Webb JT</RefAuthor>
        <RefTitle>Central nervous system decompression sickness and venous gas emboli in hypobaric conditions</RefTitle>
        <RefYear>2004</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>969-72</RefPage>
        <RefTotal>Balldin UI, Pilmanis AA, Webb JT. Central nervous system decompression sickness and venous gas emboli in hypobaric conditions. Aviat Space Environ Med. 2004 Nov;75(11):969-72.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="7">
        <RefAuthor>Cantais E</RefAuthor>
        <RefAuthor>Louge P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Suppini A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Foster PP</RefAuthor>
        <RefAuthor>Palmier B</RefAuthor>
        <RefTitle>Right-to-left shunt and risk of decompression illness with cochleovestibular and cerebral symptoms in divers: case control study in 101 consecutive dive accidents</RefTitle>
        <RefYear>2003</RefYear>
        <RefJournal>Crit Care Med</RefJournal>
        <RefPage>84-8</RefPage>
        <RefTotal>Cantais E, Louge P, Suppini A, Foster PP, Palmier B. Right-to-left shunt and risk of decompression illness with cochleovestibular and cerebral symptoms in divers: case control study in 101 consecutive dive accidents. Crit Care Med. 2003 Jan;31(1):
84-8. DOI: 10.1097&#47;00003246-200301000-00013</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1097&#47;00003246-200301000-00013</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="8">
        <RefAuthor>Hartig F</RefAuthor>
        <RefAuthor>Reider N</RefAuthor>
        <RefAuthor>Sojer M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hammer A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Ploner T</RefAuthor>
        <RefAuthor>Muth CM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Tilg H</RefAuthor>
        <RefAuthor>K&#246;hler A</RefAuthor>
        <RefTitle>Livedo Racemosa - The Pathophysiology of Decompression-Associated Cutis Marmorata and Right&#47;Left Shunt</RefTitle>
        <RefYear>2020</RefYear>
        <RefJournal>Front Physiol</RefJournal>
        <RefPage>994</RefPage>
        <RefTotal>Hartig F, Reider N, Sojer M, Hammer A, Ploner T, Muth CM, Tilg H, K&#246;hler A. Livedo Racemosa - The Pathophysiology of Decompression-Associated Cutis Marmorata and Right&#47;Left Shunt. Front Physiol. 2020;11:994. 
DOI: 10.3389&#47;fphys.2020.00994</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.3389&#47;fphys.2020.00994</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="9">
        <RefAuthor>Germonpr&#233; P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Laf&#232;re P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Portier W</RefAuthor>
        <RefAuthor>Germonpr&#233; FL</RefAuthor>
        <RefAuthor>Marroni A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Balestra C</RefAuthor>
        <RefTitle>Increased Risk of Decompression Sickness When Diving With a Right-to-Left Shunt: Results of a Prospective Single-Blinded Observational Study (The &#8220;Carotid Doppler&#8221; Study)</RefTitle>
        <RefYear>2021</RefYear>
        <RefJournal>Front Physiol</RefJournal>
        <RefPage>763408</RefPage>
        <RefTotal>Germonpr&#233; P, Laf&#232;re P, Portier W, Germonpr&#233; FL, Marroni A, Balestra C. Increased Risk of Decompression Sickness When Diving With a Right-to-Left Shunt: Results of a Prospective Single-Blinded Observational Study (The &#8220;Carotid Doppler&#8221; Study). Front Physiol. 2021;12:763408. DOI: 10.3389&#47;fphys.2021.763408</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.3389&#47;fphys.2021.763408</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="10">
        <RefAuthor>Wilmshurst PT</RefAuthor>
        <RefAuthor>Byrne JC</RefAuthor>
        <RefAuthor>Webb-Peploe MM</RefAuthor>
        <RefTitle>Relation between interatrial shunts and decompression sickness in divers</RefTitle>
        <RefYear>1989</RefYear>
        <RefJournal>Lancet</RefJournal>
        <RefPage>1302-6</RefPage>
        <RefTotal>Wilmshurst PT, Byrne JC, Webb-Peploe MM. Relation between interatrial shunts and decompression sickness in divers. Lancet. 1989 Dec;2(8675):1302-6. 
DOI: 10.1016&#47;s0140-6736(89)91911-9</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1016&#47;s0140-6736(89)91911-9</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="11">
        <RefAuthor>Dick EJ Jr</RefAuthor>
        <RefAuthor>Broome JR</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hayward IJ</RefAuthor>
        <RefTitle>Acute neurologic decompression illness in pigs: lesions of the spinal cord and brain</RefTitle>
        <RefYear>1997</RefYear>
        <RefJournal>Lab Anim Sci</RefJournal>
        <RefPage>50-7</RefPage>
        <RefTotal>Dick EJ Jr, Broome JR, Hayward IJ. Acute neurologic decompression illness in pigs: lesions of the spinal cord and brain. Lab Anim Sci. 1997 Feb;47(1):50-7.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="12">
        <RefAuthor>Brunner FP</RefAuthor>
        <RefAuthor>Frick PG</RefAuthor>
        <RefAuthor>Buehlmann AA</RefAuthor>
        <RefTitle>Post-decompression shock due to extravasation of plasma</RefTitle>
        <RefYear>1964</RefYear>
        <RefJournal>Lancet</RefJournal>
        <RefPage>1071-3</RefPage>
        <RefTotal>Brunner FP, Frick PG, Buehlmann AA. Post-decompression shock due to extravasation of plasma. Lancet. 1964 May;1(7342):
1071-3. DOI: 10.1016&#47;s0140-6736(64)91270-x</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1016&#47;s0140-6736(64)91270-x</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="13">
        <RefAuthor>Zwirewich CV</RefAuthor>
        <RefAuthor>M&#252;ller NL</RefAuthor>
        <RefAuthor>Abboud RT</RefAuthor>
        <RefAuthor>Lepawsky M</RefAuthor>
        <RefTitle>Noncardiogenic pulmonary edema caused by decompression sickness: rapid resolution following hyperbaric therapy</RefTitle>
        <RefYear>1987</RefYear>
        <RefJournal>Radiology</RefJournal>
        <RefPage>81-2</RefPage>
        <RefTotal>Zwirewich CV, M&#252;ller NL, Abboud RT, Lepawsky M. Noncardiogenic pulmonary edema caused by decompression sickness: rapid resolution following hyperbaric therapy. Radiology. 1987 Apr;163(1):81-2. DOI: 10.1148&#47;radiology.163.1.3823462</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1148&#47;radiology.163.1.3823462</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="14">
        <RefAuthor>Hampson NB</RefAuthor>
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefTitle>Arterial gas embolism breathing compressed air in 1.2 metres of water</RefTitle>
        <RefYear>2020</RefYear>
        <RefJournal>Diving Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>292-4</RefPage>
        <RefTotal>Hampson NB, Moon RE. Arterial gas embolism breathing compressed air in 1.2 metres of water. Diving Hyperb Med. 2020 Sep;50(3):292-4. DOI: 10.28920&#47;dhm50.3.292-294</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.28920&#47;dhm50.3.292-294</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="15">
        <RefAuthor>Iadecola C</RefAuthor>
        <RefAuthor>Buckwalter MS</RefAuthor>
        <RefAuthor>Anrather J</RefAuthor>
        <RefTitle>Immune responses to stroke: mechanisms, modulation, and therapeutic potential</RefTitle>
        <RefYear>2020</RefYear>
        <RefJournal>J Clin Invest</RefJournal>
        <RefPage>2777-88</RefPage>
        <RefTotal>Iadecola C, Buckwalter MS, Anrather J. Immune responses to stroke: mechanisms, modulation, and therapeutic potential. 
J Clin Invest. 2020 Jun;130(6):2777-88. 
DOI: 10.1172&#47;JCI135530</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1172&#47;JCI135530</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="16">
        <RefAuthor>Newton HB</RefAuthor>
        <RefAuthor>Burkart J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Pearl D</RefAuthor>
        <RefAuthor>Padilla W</RefAuthor>
        <RefTitle>Neurological decompression illness and hematocrit: analysis of a consecutive series of 200 recreational scuba divers</RefTitle>
        <RefYear>2008</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>99-106</RefPage>
        <RefTotal>Newton HB, Burkart J, Pearl D, Padilla W. Neurological decompression illness and hematocrit: analysis of a consecutive series of 200 recreational scuba divers. Undersea Hyperb Med. 2008;35(2):99-106.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="17">
        <RefAuthor>Xu W</RefAuthor>
        <RefAuthor>Liu W</RefAuthor>
        <RefAuthor>Huang G</RefAuthor>
        <RefAuthor>Zou Z</RefAuthor>
        <RefAuthor>Cai Z</RefAuthor>
        <RefAuthor>Xu W</RefAuthor>
        <RefTitle>Decompression illness: clinical aspects of 5278 consecutive cases treated in a single hyperbaric unit</RefTitle>
        <RefYear>2012</RefYear>
        <RefJournal>PLoS One</RefJournal>
        <RefPage>e50079</RefPage>
        <RefTotal>Xu W, Liu W, Huang G, Zou Z, Cai Z, Xu W. Decompression illness: clinical aspects of 5278 consecutive cases treated in a single hyperbaric unit. PLoS One. 2012;7(11):e50079. DOI: 10.1371&#47;
journal.pone.0050079</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1371&#47;journal.pone.0050079</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="18">
        <RefAuthor>Mitchell SJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bennett MH</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bryson P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Butler FK</RefAuthor>
        <RefAuthor>Doolette DJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Holm JR</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kot J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Laf&#232;re P</RefAuthor>
        <RefTitle>Pre-hospital management of decompression illness: expert review of key principles and controversies</RefTitle>
        <RefYear>2018</RefYear>
        <RefJournal>Diving Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>45-55</RefPage>
        <RefTotal>Mitchell SJ, Bennett MH, Bryson P, Butler FK, Doolette DJ, Holm JR, Kot J, Laf&#232;re P. Pre-hospital management of decompression illness: expert review of key principles and controversies. Diving Hyperb Med. 2018 Mar;48(1):45-55. 
DOI: 10.28920&#47;dhm48.1.45-55</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.28920&#47;dhm48.1.45-55</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="19">
        <RefAuthor>Longphre JM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Denoble PJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Vann RD</RefAuthor>
        <RefAuthor>Freiberger JJ</RefAuthor>
        <RefTitle>First aid normobaric oxygen for the treatment of recreational diving injuries</RefTitle>
        <RefYear>2007</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>43-9</RefPage>
        <RefTotal>Longphre JM, Denoble PJ, Moon RE, Vann RD, Freiberger JJ. First aid normobaric oxygen for the treatment of recreational diving injuries. Undersea Hyperb Med. 2007;34(1):43-9.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="20">
        <RefAuthor>Krause KM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Pilmanis AA</RefAuthor>
        <RefTitle>The effectiveness of ground level oxygen treatment for altitude decompression sickness in human research subjects</RefTitle>
        <RefYear>2000</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>115-8</RefPage>
        <RefTotal>Krause KM, Pilmanis AA. The effectiveness of ground level oxygen treatment for altitude decompression sickness in human research subjects. Aviat Space Environ Med. 2000 Feb;71(2):115-8.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="21">
        <RefAuthor>Gempp E</RefAuthor>
        <RefAuthor>Blatteau JE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Pontier JM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Balestra C</RefAuthor>
        <RefAuthor>Louge P</RefAuthor>
        <RefTitle>Preventive effect of pre-dive hydration on bubble formation in divers</RefTitle>
        <RefYear>2009</RefYear>
        <RefJournal>Br J Sports Med</RefJournal>
        <RefPage>224-8</RefPage>
        <RefTotal>Gempp E, Blatteau JE, Pontier JM, Balestra C, Louge P. Preventive effect of pre-dive hydration on bubble formation in divers. Br J Sports Med. 2009 Mar;43(3):224-8. 
DOI: 10.1136&#47;bjsm.2007.043240</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1136&#47;bjsm.2007.043240</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="22">
        <RefAuthor>Fahlman A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Dromsky DM</RefAuthor>
        <RefTitle>Dehydration effects on the risk of severe decompression sickness in a swine model</RefTitle>
        <RefYear>2006</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>102-6</RefPage>
        <RefTotal>Fahlman A, Dromsky DM. Dehydration effects on the risk of severe decompression sickness in a swine model. Aviat Space Environ Med. 2006 Feb;77(2):102-6.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="23">
        <RefAuthor>Balldin UI</RefAuthor>
        <RefTitle>Effects of ambient temperature and body position on tissue nitrogen elimination in man</RefTitle>
        <RefYear>1973</RefYear>
        <RefJournal>Aerosp Med</RefJournal>
        <RefPage>365-70</RefPage>
        <RefTotal>Balldin UI. Effects of ambient temperature and body position on tissue nitrogen elimination in man. Aerosp Med. 1973 Apr;44(4):
365-70.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="24">
        <RefAuthor>Pendergast DR</RefAuthor>
        <RefAuthor>Senf CJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Fletcher MC</RefAuthor>
        <RefAuthor>Lundgren CE</RefAuthor>
        <RefTitle>Effects of ambient temperature on nitrogen uptake and elimination in humans</RefTitle>
        <RefYear>2015</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>85-94</RefPage>
        <RefTotal>Pendergast DR, Senf CJ, Fletcher MC, Lundgren CE. Effects of ambient temperature on nitrogen uptake and elimination in humans. Undersea Hyperb Med. 2015;42(1):85-94.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="25">
        <RefAuthor>Mitchell SJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Doolette DJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Wachholz C</RefAuthor>
        <RefAuthor>Vann RD</RefAuthor>
        <RefTitle>Management of mild or marginal decompression illness in remote locations</RefTitle>
        <RefYear>2006</RefYear>
        <RefJournal>Diving Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>152-5</RefPage>
        <RefTotal>Mitchell SJ, Doolette DJ, Wachholz C, Vann RD. Management of mild or marginal decompression illness in remote locations. Diving Hyperb Med. 2006;36(3):152-5.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="26">
        <RefAuthor>Longphre JM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Denoble PJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Vann RD</RefAuthor>
        <RefAuthor>Freiberger JJ</RefAuthor>
        <RefTitle>First aid normobaric oxygen for the treatment of recreational diving injuries</RefTitle>
        <RefYear>2007</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>43-9</RefPage>
        <RefTotal>Longphre JM, Denoble PJ, Moon RE, Vann RD, Freiberger JJ. First aid normobaric oxygen for the treatment of recreational diving injuries. Undersea Hyperb Med. 2007;34(1):43-9.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="27">
        <RefAuthor>Krause KM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Pilmanis AA</RefAuthor>
        <RefTitle>The effectiveness of ground level oxygen treatment for altitude decompression sickness in human research subjects</RefTitle>
        <RefYear>2000</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>115-8</RefPage>
        <RefTotal>Krause KM, Pilmanis AA. The effectiveness of ground level oxygen treatment for altitude decompression sickness in human research subjects. Aviat Space Environ Med. 2000 Feb;71(2):115-8.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="28">
        <RefAuthor>Van Allen CM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hrdina LS</RefAuthor>
        <RefAuthor>Clark J</RefAuthor>
        <RefTitle>Air embolism from the pulmonary vein</RefTitle>
        <RefYear>1929</RefYear>
        <RefJournal>Arch Surg</RefJournal>
        <RefPage>10.1001&#47;archsurg.1929</RefPage>
        <RefTotal>Van Allen CM, Hrdina LS, Clark J. Air embolism from the pulmonary vein. Arch Surg. 1929;19(4):567-99. DOI:10.1001&#47;archsurg.1929.01150040003001</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1001&#47;archsurg.1929.01150040003001</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="29">
        <RefAuthor>Dutka AJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Polychronidis J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mink RB</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hallenbeck JM</RefAuthor>
        <RefTitle>Headdown position after air embolism impairs recovery of brain function as measured by the somatosensory evoked response in canines</RefTitle>
        <RefYear>1990</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Biomed Res</RefJournal>
        <RefPage>64</RefPage>
        <RefTotal>Dutka AJ, Polychronidis J, Mink RB, Hallenbeck JM. Headdown position after air embolism impairs recovery of brain function as measured by the somatosensory evoked response in canines. Undersea Biomed Res. 1990;17(Suppl):64.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="30">
        <RefAuthor>Polychronidis JE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Dutka AJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mink RB</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hallenbeck JM</RefAuthor>
        <RefTitle>Head down position after cerebral air embolism: effects on intracranial pressure, pressure volume index and blood-brain barrier</RefTitle>
        <RefYear>1990</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Biomed Res</RefJournal>
        <RefPage>99</RefPage>
        <RefTotal>Polychronidis JE, Dutka AJ, Mink RB, Hallenbeck JM. Head down position after cerebral air embolism: effects on intracranial pressure, pressure volume index and blood-brain barrier. Undersea Biomed Res. 1990;17(Suppl):99.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="31">
        <RefAuthor>Trytko B</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mitchell SJ</RefAuthor>
        <RefTitle>Extreme survival: a deep technical diving accident</RefTitle>
        <RefYear>2005</RefYear>
        <RefJournal>SPUMS J</RefJournal>
        <RefPage>23-7</RefPage>
        <RefTotal>Trytko B, Mitchell SJ. Extreme survival: a deep technical diving accident. SPUMS J. 2005;35:23-7.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="32">
        <RefAuthor>Mitchell SJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bennett MH</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bryson P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Butler FK</RefAuthor>
        <RefAuthor>Doolette DJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Holm JR</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kot J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Laf&#232;re P</RefAuthor>
        <RefTitle>Pre-hospital management of decompression illness: expert review of key principles and controversies</RefTitle>
        <RefYear>2018</RefYear>
        <RefJournal>Diving Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>45-55</RefPage>
        <RefTotal>Mitchell SJ, Bennett MH, Bryson P, Butler FK, Doolette DJ, Holm JR, Kot J, Laf&#232;re P. Pre-hospital management of decompression illness: expert review of key principles and controversies. Diving Hyperb Med. 2018 Mar;48(1):45-55. 
DOI: 10.28920&#47;dhm48.1.45-55</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.28920&#47;dhm48.1.45-55</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="33">
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mitchell S</RefAuthor>
        <RefTitle>Hyperbaric treatment for decompression sickness: current recommendations</RefTitle>
        <RefYear>2019</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>685-93</RefPage>
        <RefTotal>Moon RE, Mitchell S. Hyperbaric treatment for decompression sickness: current recommendations. Undersea Hyperb Med. 2019 Sep - Dec - Fourth Quarter;46(5):685-93.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="34">
        <RefAuthor>Keays FL</RefAuthor>
        <RefTitle>Compressed air illness, with a report of 3692 cases</RefTitle>
        <RefYear>1909</RefYear>
        <RefJournal>Dept Med Pub Cornell Univ Med Coll</RefJournal>
        <RefPage>1-55</RefPage>
        <RefTotal>Keays FL. Compressed air illness, with a report of 3692 cases. Dept Med Pub Cornell Univ Med Coll. 1909;2:1-55.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="35">
        <RefAuthor>Green JW</RefAuthor>
        <RefAuthor>Tichenor J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Curley MD</RefAuthor>
        <RefTitle>Treatment of type I decompression sickness using the U.S. Navy treatment algorithm</RefTitle>
        <RefYear>1989</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Biomed Res</RefJournal>
        <RefPage>465-70</RefPage>
        <RefTotal>Green JW, Tichenor J, Curley MD. Treatment of type I decompression sickness using the U.S. Navy treatment algorithm. Undersea Biomed Res. 1989 Nov;16(6):465-70.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="36">
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Sheffield PJ</RefAuthor>
        <RefTitle>Guidelines for treatment of decompression illness</RefTitle>
        <RefYear>1997</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>234-43</RefPage>
        <RefTotal>Moon RE, Sheffield PJ. Guidelines for treatment of decompression illness. Aviat Space Environ Med. 1997 Mar;68(3):234-43.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="37">
        <RefAuthor>Vann RD</RefAuthor>
        <RefAuthor>Butler FK</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mitchell SJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefTitle>Decompression illness</RefTitle>
        <RefYear>2011</RefYear>
        <RefJournal>Lancet</RefJournal>
        <RefPage>153-64</RefPage>
        <RefTotal>Vann RD, Butler FK, Mitchell SJ, Moon RE. Decompression illness. Lancet. 2011 Jan;377(9760):153-64. DOI: 10.1016&#47;S0140-6736(10)61085-9</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1016&#47;S0140-6736(10)61085-9</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="38">
        <RefAuthor>Yarbrough OD Behnke AR</RefAuthor>
        <RefTitle>The treatment of compressed air illness utilizing oxygen</RefTitle>
        <RefYear>1939</RefYear>
        <RefJournal>J Industr Hyg Toxicol</RefJournal>
        <RefPage>213-8</RefPage>
        <RefTotal>Yarbrough OD Behnke AR. The treatment of compressed air illness utilizing oxygen. J Industr Hyg Toxicol. 1939;21:213-8.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="39">
        <RefAuthor>Van der Aue OE</RefAuthor>
        <RefAuthor>White WA Jr</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hayter R</RefAuthor>
        <RefAuthor>Brinton ES</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kellar RJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Behnke AR</RefAuthor>
        <RefTitle></RefTitle>
        <RefYear>1945</RefYear>
        <RefBookTitle>Physiological factors underlying the prevention and treatment of decompression sickness. Research Report NEDU TR 1-45</RefBookTitle>
        <RefPage></RefPage>
        <RefTotal>Van der Aue OE, White WA Jr, Hayter R, Brinton ES, Kellar RJ, Behnke AR. Physiological factors underlying the prevention and treatment of decompression sickness. Research Report NEDU TR 1-45. Washington, DC: Navy Experimental Diving Unit; 1945. Available from: https:&#47;&#47;apps.dtic.mil&#47;sti&#47;pdfs&#47;AD0756182.pdf</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;apps.dtic.mil&#47;sti&#47;pdfs&#47;AD0756182.pdf</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="40">
        <RefAuthor>Hart GB</RefAuthor>
        <RefTitle>Treatment of decompression illness and air embolism with hyperbaric oxygen</RefTitle>
        <RefYear>1974</RefYear>
        <RefJournal>Aerosp Med</RefJournal>
        <RefPage>1190-3</RefPage>
        <RefTotal>Hart GB. Treatment of decompression illness and air embolism with hyperbaric oxygen. Aerosp Med. 1974 Oct;45(10):1190-3.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="41">
        <RefAuthor>Chin W</RefAuthor>
        <RefAuthor>Joo E</RefAuthor>
        <RefAuthor>Ninokawa S</RefAuthor>
        <RefAuthor>Popa DA</RefAuthor>
        <RefAuthor>Covington DB</RefAuthor>
        <RefTitle>Efficacy of the U.S. Navy Treatment Tables in treating DCS in 103 recreational scuba divers</RefTitle>
        <RefYear>2017</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>399-405</RefPage>
        <RefTotal>Chin W, Joo E, Ninokawa S, Popa DA, Covington DB. Efficacy 
of the U.S. Navy Treatment Tables in treating DCS in 103 recreational scuba divers. Undersea Hyperb Med. 2017;
44(5):399-405.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="42">
        <RefAuthor>Blanc P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Boussuges A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Henriette K</RefAuthor>
        <RefAuthor>Sainty JM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Deleflie M</RefAuthor>
        <RefTitle>Iatrogenic cerebral air embolism: importance of an early hyperbaric oxygenation</RefTitle>
        <RefYear>2002</RefYear>
        <RefJournal>Intensive Care Med</RefJournal>
        <RefPage>559-63</RefPage>
        <RefTotal>Blanc P, Boussuges A, Henriette K, Sainty JM, Deleflie M. Iatrogenic cerebral air embolism: importance of an early hyperbaric oxygenation. Intensive Care Med. 2002 May;
28(5):559-63. DOI: 10.1007&#47;s00134-002-1255-0</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1007&#47;s00134-002-1255-0</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="43">
        <RefAuthor>Blatteau JE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Gempp E</RefAuthor>
        <RefAuthor>Simon O</RefAuthor>
        <RefAuthor>Coulange M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Delafosse B</RefAuthor>
        <RefAuthor>Souday V</RefAuthor>
        <RefAuthor>Cochard G</RefAuthor>
        <RefAuthor>Arvieux J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Henckes A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Lafere P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Germonpre P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Lapoussiere JM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hugon M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Constantin P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Barthelemy A</RefAuthor>
        <RefTitle>Prognostic factors of spinal cord decompression sickness in recreational diving: retrospective and multicentric analysis of 279 cases</RefTitle>
        <RefYear>2011</RefYear>
        <RefJournal>Neurocrit Care</RefJournal>
        <RefPage>120-7</RefPage>
        <RefTotal>Blatteau JE, Gempp E, Simon O, Coulange M, Delafosse B, Souday V, Cochard G, Arvieux J, Henckes A, Lafere P, Germonpre P, Lapoussiere JM, Hugon M, Constantin P, Barthelemy A. Prognostic factors of spinal cord decompression sickness in recreational diving: retrospective and multicentric analysis of 279 cases. Neurocrit Care. 2011 Aug;15(1):120-7. DOI: 10.1007&#47;s12028-010-9370-1</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1007&#47;s12028-010-9370-1</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="44">
        <RefAuthor>Blatteau JE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Gempp E</RefAuthor>
        <RefAuthor>Constantin P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Louge P</RefAuthor>
        <RefTitle>Risk factors and clinical outcome in military divers with neurological decompression sickness: influence of time to recompression</RefTitle>
        <RefYear>2011</RefYear>
        <RefJournal>Diving Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>129-34</RefPage>
        <RefTotal>Blatteau JE, Gempp E, Constantin P, Louge P. Risk factors and clinical outcome in military divers with neurological decompression sickness: influence of time to recompression. Diving Hyperb Med. 2011 Sep;41(3):129-34.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="45">
        <RefAuthor>Hadanny A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Fishlev G</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bechor Y</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bergan J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Friedman M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Maliar A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Efrati S</RefAuthor>
        <RefTitle>Delayed recompression for decompression sickness: retrospective analysis</RefTitle>
        <RefYear>2015</RefYear>
        <RefJournal>PLoS One</RefJournal>
        <RefPage>e0124919</RefPage>
        <RefTotal>Hadanny A, Fishlev G, Bechor Y, Bergan J, Friedman M, Maliar A, Efrati S. Delayed recompression for decompression sickness: retrospective analysis. PLoS One. 2015;10(4):e0124919. 
DOI: 10.1371&#47;journal.pone.0124919</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1371&#47;journal.pone.0124919</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="46">
        <RefAuthor>Hyldegaard O</RefAuthor>
        <RefAuthor>Madsen J</RefAuthor>
        <RefTitle>Influence of heliox, oxygen, and N2O-O2 breathing on N2 bubbles in adipose tissue</RefTitle>
        <RefYear>1989</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Biomed Res</RefJournal>
        <RefPage>185-93</RefPage>
        <RefTotal>Hyldegaard O, Madsen J. Influence of heliox, oxygen, and N2O-O2 breathing on N2 bubbles in adipose tissue. Undersea Biomed Res. 1989 May;16(3):185-93.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="47">
        <RefAuthor>Hyldegaard O</RefAuthor>
        <RefAuthor>M&#248;ller M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Madsen J</RefAuthor>
        <RefTitle>Effect of He-O2, O2, and N2O-O2 breathing on injected bubbles in spinal white matter</RefTitle>
        <RefYear>1991</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Biomed Res</RefJournal>
        <RefPage>361-71</RefPage>
        <RefTotal>Hyldegaard O, M&#248;ller M, Madsen J. Effect of He-O2, O2, and N2O-O2 breathing on injected bubbles in spinal white matter. Undersea Biomed Res. 1991;18(5-6):361-71.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="48">
        <RefAuthor>Hyldegaard O</RefAuthor>
        <RefAuthor>M&#248;ller M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Madsen J</RefAuthor>
        <RefTitle>Protective effect of oxygen and heliox breathing during development of spinal decompression sickness</RefTitle>
        <RefYear>1994</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>115-28</RefPage>
        <RefTotal>Hyldegaard O, M&#248;ller M, Madsen J. Protective effect of oxygen and heliox breathing during development of spinal decompression sickness. Undersea Hyperb Med. 1994 Jun;21(2):115-28.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="49">
        <RefAuthor>Hyldegaard O</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kerem D</RefAuthor>
        <RefAuthor>Melamed Y</RefAuthor>
        <RefTitle>Effect of combined recompression and air, oxygen, or heliox breathing on air bubbles in rat tissues</RefTitle>
        <RefYear>2001</RefYear>
        <RefJournal>J Appl Physiol (1985)</RefJournal>
        <RefPage>1639-47</RefPage>
        <RefTotal>Hyldegaard O, Kerem D, Melamed Y. Effect of combined recompression and air, oxygen, or heliox breathing on air bubbles in rat tissues. J Appl Physiol (1985). 2001 May;90(5):1639-47. DOI: 10.1152&#47;jappl.2001.90.5.1639</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1152&#47;jappl.2001.90.5.1639</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="50">
        <RefAuthor>Longphre JM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Denoble PJ</RefAuthor>
        <RefAuthor>Moon RE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Vann RD</RefAuthor>
        <RefAuthor>Freiberger JJ</RefAuthor>
        <RefTitle>First aid normobaric oxygen for the treatment of recreational diving injuries</RefTitle>
        <RefYear>2007</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>43-9</RefPage>
        <RefTotal>Longphre JM, Denoble PJ, Moon RE, Vann RD, Freiberger JJ. First aid normobaric oxygen for the treatment of recreational diving injuries. Undersea Hyperb Med. 2007;34(1):43-9.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="51">
        <RefAuthor>Gennser M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Loveman G</RefAuthor>
        <RefAuthor>Seddon F</RefAuthor>
        <RefAuthor>Thacker J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Blogg SL</RefAuthor>
        <RefTitle>Oxygen and carbogen breathing following simulated submarine escape</RefTitle>
        <RefYear>2014</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>387-92</RefPage>
        <RefTotal>Gennser M, Loveman G, Seddon F, Thacker J, Blogg SL. Oxygen and carbogen breathing following simulated submarine escape. Undersea Hyperb Med. 2014;41(5):387-92.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="52">
        <RefAuthor>Loveman GA</RefAuthor>
        <RefAuthor>Seddon FM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Jurd KM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Thacker JC</RefAuthor>
        <RefAuthor>Fisher AS</RefAuthor>
        <RefTitle>First Aid Oxygen Treatment for Decompression Illness in the Goat After Simulated Submarine Escape</RefTitle>
        <RefYear>2015</RefYear>
        <RefJournal>Aerosp Med Hum Perform</RefJournal>
        <RefPage>1020-7</RefPage>
        <RefTotal>Loveman GA, Seddon FM, Jurd KM, Thacker JC, Fisher AS. First Aid Oxygen Treatment for Decompression Illness in the Goat After Simulated Submarine Escape. Aerosp Med Hum Perform. 2015 Dec;86(12):1020-7. DOI: 10.3357&#47;AMHP.4306.2015</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.3357&#47;AMHP.4306.2015</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="53">
        <RefAuthor>K&#246;hler A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Zoll FM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Ploner T</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hammer A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Joannidis M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Tilg H</RefAuthor>
        <RefAuthor>Finkenstedt A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hartig F</RefAuthor>
        <RefTitle>Oxygenation Performance of Different Non-Invasive Devices for Treatment of Decompression Illness and Carbon Monoxide Poisoning</RefTitle>
        <RefYear>2022</RefYear>
        <RefJournal>Front Physiol</RefJournal>
        <RefPage>885898</RefPage>
        <RefTotal>K&#246;hler A, Zoll FM, Ploner T, Hammer A, Joannidis M, Tilg H, Finkenstedt A, Hartig F. Oxygenation Performance of Different Non-Invasive Devices for Treatment of Decompression Illness and Carbon Monoxide Poisoning. Front Physiol. 2022;13:885898. DOI: 10.3389&#47;fphys.2022.885898</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.3389&#47;fphys.2022.885898</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="54">
        <RefAuthor>Hoffmann U</RefAuthor>
        <RefAuthor>Smerecnik M</RefAuthor>
        <RefAuthor>Muth CM</RefAuthor>
        <RefTitle>Administration of 100&#37; oxygen in diving accidents &#8211; an evaluation of four emergency oxygen devices</RefTitle>
        <RefYear>2001</RefYear>
        <RefJournal>Int J Sports Med</RefJournal>
        <RefPage>424-9</RefPage>
        <RefTotal>Hoffmann U, Smerecnik M, Muth CM. Administration of 100&#37; oxygen in diving accidents &#8211; an evaluation of four emergency oxygen devices. Int J Sports Med. 2001 Aug;22(6):424-9. 
DOI: 10.1055&#47;s-2001-16247</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1055&#47;s-2001-16247</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="55">
        <RefAuthor>Kizer KW</RefAuthor>
        <RefTitle>Delayed treatment of dysbarism: a retrospective review of 50 cases</RefTitle>
        <RefYear>1982</RefYear>
        <RefJournal>JAMA</RefJournal>
        <RefPage>2555-8</RefPage>
        <RefTotal>Kizer KW. Delayed treatment of dysbarism: a retrospective review of 50 cases. JAMA. 1982 May;247(18):2555-8.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="56">
        <RefAuthor>Myers RA</RefAuthor>
        <RefAuthor>Bray P</RefAuthor>
        <RefTitle>Delayed treatment of serious decompression sickness</RefTitle>
        <RefYear>1985</RefYear>
        <RefJournal>Ann Emerg Med</RefJournal>
        <RefPage>254-7</RefPage>
        <RefTotal>Myers RA, Bray P. Delayed treatment of serious decompression sickness. Ann Emerg Med. 1985 Mar;14(3):254-7. 
DOI: 10.1016&#47;s0196-0644(85)80450-9</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1016&#47;s0196-0644(85)80450-9</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="57">
        <RefAuthor>Rudge FW</RefAuthor>
        <RefAuthor>Shafer MR</RefAuthor>
        <RefTitle>The effect of delay on treatment outcome in altitude-induced decompression sickness</RefTitle>
        <RefYear>1991</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>687-90</RefPage>
        <RefTotal>Rudge FW, Shafer MR. The effect of delay on treatment outcome in altitude-induced decompression sickness. Aviat Space Environ Med. 1991 Jul;62(7):687-90.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="58">
        <RefAuthor>Weisher DD</RefAuthor>
        <RefTitle>Resolution of neurological DCI after long treatment delays</RefTitle>
        <RefYear>2008</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>159-61</RefPage>
        <RefTotal>Weisher DD. Resolution of neurological DCI after long treatment delays. Undersea Hyperb Med. 2008;35(3):159-61.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="59">
        <RefAuthor>Ball R</RefAuthor>
        <RefTitle>Effect of severity, time to recompression with oxygen, and re-treatment on outcome in forty-nine cases of spinal cord decompression sickness</RefTitle>
        <RefYear>1993</RefYear>
        <RefJournal>Undersea Hyperb Med</RefJournal>
        <RefPage>133-45</RefPage>
        <RefTotal>Ball R. Effect of severity, time to recompression with oxygen, and re-treatment on outcome in forty-nine cases of spinal cord decompression sickness. Undersea Hyperb Med. 1993 Jun;
20(2):133-45.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="60">
        <RefAuthor>Thalmann ED</RefAuthor>
        <RefTitle>Principles of US Navy recompression treatments for decompression sickness</RefTitle>
        <RefYear>1996</RefYear>
        <RefBookTitle>Treatment of Decompression Illness</RefBookTitle>
        <RefPage>75-95</RefPage>
        <RefTotal>Thalmann ED. Principles of US Navy recompression treatments for decompression sickness. In: Moon RE, Sheffield PJ, editors. Treatment of Decompression Illness. Kensington, MD: Undersea and Hyperbaric Medical Society; 1996. p.75-95.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="61">
        <RefAuthor>Navy Department</RefAuthor>
        <RefTitle></RefTitle>
        <RefYear>2016</RefYear>
        <RefBookTitle>US Navy Diving Manual. Revision 7. Vol 5: Diving Medicine and Recompression Chamber Operations. NAVSEA 0910-LP-115-1921</RefBookTitle>
        <RefPage></RefPage>
        <RefTotal>Navy Department. US Navy Diving Manual. Revision 7. Vol 5: Diving Medicine and Recompression Chamber Operations. NAVSEA 0910-LP-115-1921. Washington, DC: Naval Sea Systems Command; 2016.</RefTotal>
      </Reference>
      <Reference refNo="62">
        <RefAuthor>Johnson WR</RefAuthor>
        <RefAuthor>Roney NG</RefAuthor>
        <RefAuthor>Zhou H</RefAuthor>
        <RefAuthor>Ciarlone GE</RefAuthor>
        <RefAuthor>Williams BT</RefAuthor>
        <RefAuthor>Green WT</RefAuthor>
        <RefAuthor>Mahon RT</RefAuthor>
        <RefAuthor>Dainer HM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hart BB</RefAuthor>
        <RefAuthor>Hall AA</RefAuthor>
        <RefTitle>Comparison of treatment recompression tables for neurologic decompression illness in swine model</RefTitle>
        <RefYear>2022</RefYear>
        <RefJournal>PLoS One</RefJournal>
        <RefPage>e0266236</RefPage>
        <RefTotal>Johnson WR, Roney NG, Zhou H, Ciarlone GE, Williams BT, Green WT, Mahon RT, Dainer HM, Hart BB, Hall AA. Comparison of treatment recompression tables for neurologic decompression illness in swine model. PLoS One. 2022;17(10):e0266236. 
DOI: 10.1371&#47;journal.pone.0266236</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1371&#47;journal.pone.0266236</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="63">
        <RefAuthor>Janisch T</RefAuthor>
        <RefAuthor>Stollenwerk A</RefAuthor>
        <RefAuthor>Siekmann UP</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kopp R</RefAuthor>
        <RefTitle>Treatment of children with hyperbaric oxygenation (HBOT): a Europe-wide survey</RefTitle>
        <RefYear>2022</RefYear>
        <RefJournal>Minerva Pediatr (Torino)</RefJournal>
        <RefPage>116-120</RefPage>
        <RefTotal>Janisch T, Stollenwerk A, Siekmann UP, Kopp R. Treatment of children with hyperbaric oxygenation (HBOT): a Europe-wide survey. Minerva Pediatr (Torino). 2022 Apr;74(2):116-120. 
DOI: 10.23736&#47;S2724-5276.20.05741-2</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.23736&#47;S2724-5276.20.05741-2</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="64">
        <RefAuthor>Ozyigit T</RefAuthor>
        <RefAuthor>Egi SM</RefAuthor>
        <RefAuthor>Denoble P</RefAuthor>
        <RefAuthor>Balestra C</RefAuthor>
        <RefAuthor>Aydin S</RefAuthor>
        <RefAuthor>Vann R</RefAuthor>
        <RefAuthor>Marroni A</RefAuthor>
        <RefTitle>Decompression illness medically reported by hyperbaric treatment facilities: cluster analysis of 1929 cases</RefTitle>
        <RefYear>2010</RefYear>
        <RefJournal>Aviat Space Environ Med</RefJournal>
        <RefPage>3-7</RefPage>
        <RefTotal>Ozyigit T, Egi SM, Denoble P, Balestra C, Aydin S, Vann R, Marroni A. Decompression illness medically reported by hyperbaric treatment facilities: cluster analysis of 1929 cases. Aviat Space Environ Med. 2010 Jan;81(1):3-7. 
DOI: 10.3357&#47;asem.2495.2010</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.3357&#47;asem.2495.2010</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="65">
        <RefAuthor>Muche-Borowski C</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kopp I</RefAuthor>
        <RefTitle>Medizinische und rechtliche Verbindlichkeit von Leitlinien</RefTitle>
        <RefYear>2015</RefYear>
        <RefJournal>Z Herz Thorax Gefasschir</RefJournal>
        <RefPage>116-20</RefPage>
        <RefTotal>Muche-Borowski C, Kopp I. Medizinische und rechtliche Verbindlichkeit von Leitlinien &#91;Medical and legal commitment of guidelines&#93;. Z Herz Thorax Gefasschir. 2015;29:116-20. 
DOI: 10.1007&#47;s00398-015-1142-y</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1007&#47;s00398-015-1142-y</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="66">
        <RefAuthor>Lucas B</RefAuthor>
        <RefAuthor>Brammen D</RefAuthor>
        <RefAuthor>Schirrmeister W</RefAuthor>
        <RefAuthor>Aleyt J</RefAuthor>
        <RefAuthor>Kulla M</RefAuthor>
        <RefAuthor>R&#246;hrig R</RefAuthor>
        <RefAuthor>Walcher F</RefAuthor>
        <RefTitle>Anforderungen an eine nachhaltige Standardisierung und Digitalisierung in der klinischen Notfall- und Akutmedizin</RefTitle>
        <RefYear>2019</RefYear>
        <RefJournal>Unfallchirurg</RefJournal>
        <RefPage>243-6</RefPage>
        <RefTotal>Lucas B, Brammen D, Schirrmeister W, Aleyt J, Kulla M, R&#246;hrig R, Walcher F. Anforderungen an eine nachhaltige Standardisierung und Digitalisierung in der klinischen Notfall- und Akutmedizin &#91;Requirements for a sustainable standardization and digitalization in clinical emergency and acute medicine&#93;. Unfallchirurg. 2019 Mar;122(3):243-6. DOI: 10.1007&#47;s00113-019-0603-2</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;doi.org&#47;10.1007&#47;s00113-019-0603-2</RefLink>
      </Reference>
      <Reference refNo="67">
        <RefAuthor>German Diving and Hyperbaric Medical Society (GT&#220;M)</RefAuthor>
        <RefAuthor></RefAuthor>
        <RefTitle></RefTitle>
        <RefYear>2023</RefYear>
        <RefBookTitle>S2k-Leitlinie Tauchunfall. AWMF registration number 072-001</RefBookTitle>
        <RefPage></RefPage>
        <RefTotal>German Diving and Hyperbaric Medical Society (GT&#220;M), et al, editors. S2k-Leitlinie Tauchunfall &#91;S2k Guideline for Diving Accidents&#93;. AWMF registration number 072-001. Berlin: AWMF; 2023. Available from: https:&#47;&#47;register.awmf.org&#47;de&#47;leitlinien&#47;
detail&#47;072-001</RefTotal>
        <RefLink>https:&#47;&#47;register.awmf.org&#47;de&#47;leitlinien&#47;detail&#47;072-001</RefLink>
      </Reference>
    </References>
    <Media>
      <Tables>
        <Table format="png">
          <MediaNo>1</MediaNo>
          <MediaID language="en">1en</MediaID>
          <MediaID language="de">1de</MediaID>
          <Caption language="en"><Pgraph><Mark1>Table 1: Parameters of the care workflow with performance indicators for process quality</Mark1></Pgraph></Caption>
          <Caption language="de"><Pgraph><Mark1>Tabelle 1: Parameter des Versorgungsablaufes mit Kennzahlen der Prozessqualit&#228;t</Mark1></Pgraph></Caption>
        </Table>
        <NoOfTables>1</NoOfTables>
      </Tables>
      <Figures>
        <Figure format="png" height="411" width="725">
          <MediaNo>1</MediaNo>
          <MediaID language="en">1en</MediaID>
          <MediaID language="de">1de</MediaID>
          <Caption language="en"><Pgraph><Mark1>Figure 1: Classification of diving accidents</Mark1></Pgraph></Caption>
          <Caption language="de"><Pgraph><Mark1>Abbildung 1: Systematik der Tauchunf&#228;lle</Mark1></Pgraph></Caption>
        </Figure>
        <Figure format="png" height="1511" width="942">
          <MediaNo>2</MediaNo>
          <MediaID language="en">2en</MediaID>
          <MediaID language="de">2de</MediaID>
          <Caption language="en"><Pgraph><Mark1>Figure 2: Flow diagram &#8220;First aid in diving accidents&#8221;</Mark1></Pgraph></Caption>
          <Caption language="de"><Pgraph><Mark1>Abbildung 2: Erste Hilfe bei Tauchunf&#228;llen</Mark1></Pgraph></Caption>
        </Figure>
        <Figure format="png" height="642" width="836">
          <MediaNo>3</MediaNo>
          <MediaID language="en">3en</MediaID>
          <MediaID language="de">3de</MediaID>
          <Caption language="en"><Pgraph><Mark1>Figure 3: Modified &#8220;US Navy Treatment Table 6&#8221;</Mark1></Pgraph></Caption>
          <Caption language="de"><Pgraph><Mark1>Abbildung 3: Modifizierte US Navy Treatment Table 6</Mark1></Pgraph></Caption>
        </Figure>
        <Figure format="png" height="1134" width="1147">
          <MediaNo>4</MediaNo>
          <MediaID language="en">4en</MediaID>
          <MediaID language="de">4de</MediaID>
          <Caption language="en"><Pgraph><Mark1>Figure 4: Flow diagram &#8220;Initial hyperbaric oxygen treatment in diving accidents&#8221;</Mark1></Pgraph></Caption>
          <Caption language="de"><Pgraph><Mark1>Abbildung 4: Flussdiagramm &#8222;Erste Druckkammerbehandlung bei Tauchunf&#228;llen&#8220;</Mark1></Pgraph></Caption>
        </Figure>
        <NoOfPictures>4</NoOfPictures>
      </Figures>
      <InlineFigures>
        <NoOfPictures>0</NoOfPictures>
      </InlineFigures>
      <Attachments>
        <Attachment>
          <MediaNo>1</MediaNo>
          <MediaID filename="000315.a1en.pdf" language="en" mimeType="application/pdf" origFilename="Attachment 1&#95;gms000315.pdf" size="485393" url="">1en</MediaID>
          <MediaID filename="000315.a1de.pdf" language="de" mimeType="application/pdf" origFilename="Anhang 1&#95;gms000315.pdf" size="429688" url="">1de</MediaID>
          <AttachmentTitle language="en">Neurological assessment for divers</AttachmentTitle>
          <AttachmentTitle language="de">NeuroCheck f&#252;r Taucher</AttachmentTitle>
        </Attachment>
        <Attachment>
          <MediaNo>2</MediaNo>
          <MediaID filename="000315.a2en.pdf" language="en" mimeType="application/pdf" origFilename="Attachment 2&#95;gms000315.pdf" size="73539" url="">2en</MediaID>
          <MediaID filename="000315.a2de.pdf" language="de" mimeType="application/pdf" origFilename="Anhang 2&#95;gms000315.pdf" size="85337" url="">2de</MediaID>
          <AttachmentTitle language="en">Conflicts of interest</AttachmentTitle>
          <AttachmentTitle language="de">Interessenkonflikte</AttachmentTitle>
        </Attachment>
        <NoOfAttachments>2</NoOfAttachments>
      </Attachments>
    </Media>
  </OrigData>
</GmsArticle>